Skip to main content

Full text of "The Gospel in many tongues : specimens of 543 languages in which the British & Foreign Bible Society has published or circulated some portion of the Word of God"

See other formats


TTbe  (5ospel  in 


/Iban^  XLowQixcB 


Brttisb  anb  ffotetan  Bible  Societig 

146  (Siueen  \Dictoria  Street,  XonDon,  B.C. 
1921 


-TTbe  ©ospel  in 


/Iban^  UonGues 


Specimens  of  543  Xanona^es 
in  wbicb  tbe  Btitisb  a  fforeian 
JSible  Societi^  bas  publtsbeb 
or  circnlate^  some  portion  ot 
tbe  MorD  ot  (3ot) 


©ritieb  an&  Jforcton  Bible  ©octet? 

H6  (Slueen  IDictoria  Street,  XonDon,  J6,C. 
1921 


PRINTED    IN    ENGLAND 

AT   THE   OXFORD    UNIVERSITY    PRESS 

BY  FREDERICK    HALL 


Britieb  anb  Jforetgn  Bible  Sodetp 


President  : 
H.R.H.  the  Duke  of  Connaught,  K.G. 

Treasurer  : 
Charles  Finch  Foster,  Esq. 

Chairman  of  Committee : 
Williamson  Lamplough,  Esq. 

Vice-Chairmen : 

Sir  Andrew  Wingate. 

Major- General  Sir  G.  K.  Scott-Moncrieff. 

The  Vice-Presidents  include  the  Archbishops  of 
Canterbury,  York,  and  Wales  ;  twenty  English  and 
Welsh  diocesan  bishops ;  and  representative  leaders 
of  the  Free  Churches;  together  with  such  dis- 
tinguished laymen  as  the  Duke  of  Devonshire ; 
Field-Marshal  Earl  Haig ;  Lord  Shaw  of  Dun- 
fermline ;  Lord  Robert  Cecil,  M.P. ;  the  Right 
Hon.  John  Hodge,  M.P. ;  the  Astronomer  Royal; 
Sir  Frederic  G.  Kenyon ;  Sir  Charles  Stewart 
Addis ;  Sir  George  A.  Grierson  ;  Sir  Thomas  Barlow ; 
Sir  Michael  E.  Sadler  ;  Sir  J.  D.  McClure  ;  and  Sir 
Alfred  Pearce  Gould. 

The  Honorary  Foreign  Members  include  the 
Archbishop  of  Upsala ;  the  Archbishop  of  Finland  ; 
Bishop  Nicolai  Velimirovic,  of  Ochrida,  Serbia ;  the 
Orthodox  Patriarch  of  Constantinople;  the  Greek 
Archbishop  of  Syria;  and  the  Armenian  Patriarch 
in  Constantinople. 

The  Society  was  formed  in  1804,  solely  'to  en- 
courage the  wider  circulation  of  the  Holy  Scriptures 
without  note  or  comment'.  It  is  a  partnership  of 
Christian  people,  belonging  to  many  different  com- 
munions, who  unite  to  provide  every  man  who  can 
read  with  God's  message  to  him,  in  his  mother 
tongue. 


Since  its  foundation  the  Society  has  sent  out  over 
320,000,000  copies  of  the  Scriptures.  It  has  printed, 
published,  or  circulated  at  least  some  book  of  the 
Bible  in  543  different  languages  and  dialects,  which 
are  current  among  three-quarters  of  the  human  race. 
It  is  now  issuing  the  Gospel  in  some  fresh  tongue 
on  an  average  about  once  every  six  weeks. 

The  Society  maintains  depots  in  nearly  a  hundred 
principal  cities  of  the  world.  Its  900  colporteurs 
carry  cheap  copies  of  God's  book  into  the  remotest 
corners  of  the  earth,  and  sell  them  at  prices  which 
even  the  very  poor  can  afford  to  pay. 

It  has  made  the  Bible  the  cheapest  and  most 
accessible  of  books.  It  supplies  the  over-seas  mis- 
sions of  almost  every  Reformed  Church  with  the 
Scriptures  which  they  need.  It  co-operates  with 
the  missionaries  in  preparing  the  versions ;  it  prints 
the  editions,  bears  the  loss  involved  in  their  sale  at 
reduced  prices,  and  pays  the  carriage  of  the  volumes 
to  the  farthest  mission- stations.  Its  popular  editions 
supply  the  Sunday-schools  and  home  missions  of 
nearly  every  Christian  denomination,  and  all  the 
varied  agencies  of  religious  and  philanthropic 
activity. 

The  world-wide  spread  of  education  is  raising  up 
millions  of  new  readers  every  year.  The  vast  modern 
movements  of  emigration  create  linguistic  needs 
which  no  other  institution  can  meet.  The  triumphs 
of  Christian  missions  involve  ever-increasing  claims 
upon  the  funds  of  the  Bible  Society. 

On  the  whole,  out  of  every  £1  which  the  Society 
spends  in  producing  and  distributing  the  Scriptures, 
it  is  receiving  back  less  than  7s,  as  the  proceeds 
of  sales.  The  Society  stands  in  urgent  need  of 
more  generous  support  from  lovers  of  the  Bible,  so 
that  it  may  continue  its  sacred  mission. 

Gifts  may  be  sent  to  the  Secretaries,  British  and 
Foreign  Bible  Society,  146,  Queen  Victoria  Street, 
London. 


PREFACE 

For  four  generations  the  British  and  Foreign  Bible 
Society  has  been  publishing  and  circulating  the  Word 
of  God  throughout  the  world.  When  it  was  founded, 
in  1804,  some  portion  of  Scripture  had  been  printed 
in  over  60  languages  ;  117  years  later,  the  number  of 
tongues  in  which  the  Society  has  promoted  the  trans- 
lation, printing,  or  distribution  of  God's  Book  has 
grown  to  543.  Specimens  of  every  one  of  these 
forms  of  speech  are  given  in  the  following  pages. 
Each  separate  language  and  dialect  is  numbered.  At 
the  right-hand  upper  corner  is  usually  given  a  very 
general  geographical  note  to  enable  readers  to  locate 
the  language.  Then  follows  the  text  itself — as  a  rule 
the  well-known  words  of  St.  John  3.  16.  Where 
these  words  are  quoted,  no  name  of  the  Gospel  is 
added.  But  where  that  text  was  not  available,  the 
latter  clause  of  St.  Matthew  4.  10,  or  St.  Mark  3.  35, 
or  St.  Luke  15.  10  (represented  by  the  contractions 
Mt,  Mh.,  LJc,  respectively)  appears  instead.  In  a  few 
instances,  a  text  from  some  other  part  of  Scripture  had 
to  be  chosen,  in  which  case  the  full  reference  is  given. 
The  figure  at  the  end  of  each  entry  gives  the  date  of 
the  particular  edition  in  the  Bible  House  Library 
from  which  the  quotation  is  made. 

In  certain  languages  versions  are  no  longer  in 
circulation.  The  names  of  such  languages  are  marked 
in  the  first  Index  with  an  asterisk. 

Men  write  in  many  alphabets.  Moreover  the  Society 
has  sometimes  to  print  the  same  version  in  more 
than  one  script  to  suit  different  readers.  These  are 
represented  in  the  following  specimens  where  they 
occur  ;  and  an  Index  recording  over  60  forms  of  charac- 
ters—ideograms  of  China,  ancient  alphabets  of  Syria 
and  India,  Gothic  and  Slavonic  letters  of  mid-Europe, 


iv  PKEFACE 

syllabic  scripts,  and  many  others — is  given  at  the  end 
of  the  book. 

These  details  are  but  the  prose  of  a  great  vision — 
the  vision  of  learned  scholars  poring  over  the  Hebrew 
and  Greek  originals :  of  patient,  painstaking  pioneers 
in  all  parts  of  Christ's  Church,  listening  to  strange 
words,  reducing  them  to  order,  and  then  to  writing, 
so  that  all  men  may  receive  God's  Message,  each  in 
his  mother-tongue.  In  these  specimens  philologists 
will  find  materials  for  the  comparison  of  cognate  or 
diverse  forms  of  speech.  But  to  the  Bible  Society  they 
stand  for  almost  320  millions  of  books  distributed  all 
over  the  earth  during  the  last  117  years.  They  picture 
multitudes  of  mankind  receiving  their  first  and  their 
increasing  knowledge  of  God  from  such  printed  pages. 
They  bear  witness  to  the  marvellous  fact  that  no  tongue, 
the  most  crude  or  the  most  refined,  has  yet  been 
discovered  into  which  it  has  been  found  impossible 
to  translate  that  Gospel  which  is  the  common  property 
of  the  human  race.  And  they  speak  of  a  work  which 
is  always  progressing.  Once  every  six  or  seven  weeks 
some  fresh  language  is  added  to  the  list.  When  we 
include  those  versions  of  Scripture  published  by  other 
agencies,  there  are  now  about  700  forms  of  human 
speech  in  which  some  portion  of  the  Bible  has  been 
printed  in  order  to  tell  men  of  the  love  of  God. 

E.  KILGOUE, 

Editorial  Superintendent. 

The  Bible  House,  London, 
August,  1921. 


THE  GOSPEL  IN  MANY  TONGUES 


1  ACCRA,  or  GA.  Gold  Coast,  W.  AfricA. 

Edsake  neke  Nyonmo  sumo  dse  le,  ake  eno  ebi 
kome  le  eha,  koni  mofemo  ni  heo  eno  yeo  le  hie 
akakpata,  si  men  en  a  nano  wala.  1912 

2  ADSOy  or  EDO.  Benin  District,  S.  Nigeria. 

W9  9  gha  ye  uhunmwun  rhanmwoto,  ne  N9yan- 
^n-mwan  Osanobua  ru^,  nu  gha  vbe  ga  r^n-en  okpa. 
ML  1914 

3  AINTT.  Yezo,  N.  Japan. 

Inambe  gusu  n  yakun,  Kamui  anak  ne  koro 
shinen  ne  Poho  koropare  pakno  moshiri  omap  ruwe 
ne,  nen  ne  yakka  nei  Poho  eishokoro  guru  obitta 
aisamka  shomoki  no  nei  pakno  ne  yakka  ishu  ramat 
koro  kuni  ne  kore  nisa  ruwe  ne.  1897 

4  ALBANIAN :  OHBO  DIAI..  •  N.  Albania. 

Sepse  Perendia  kaii  e  desi  botene,  sa  Sa.  Birin' 
e  vet,  vet^m-lemine,  per  mos  me  uvdier^  ^i^g-ku§ 
t'  i  besoye,  por  te  kete  yetf  t§  pa-soseme.  1872 

°  °  "       1  B 


5    ALBANIAN :  TOSK  DIAI..  S.  Albania. 

ScTTcre  Ucpeydta  Koike  €  diiiL  l)6T€y€,  o"a  Sa  Btptv  €  t? 
T€  BiTefX-XivclSpLve,  ke  t€  fxos  )(^8ijibdar€  Kii'ddo  T  I  h€cr6v€ 
art,  TTO  T€  Kcre  ^'erf  re  iraa-oa-Spc,  1879 


ALBANIAN,  UNION. 

Sepse  Perendia  kaqe  e  deshi  botene,  sa  dha  Birin' 

e  ti  te-vetemlindurine,  qe  te  mos  humbase  kushdo 

qe  t'i  besonje  ati,  po  te  kete  jete  te-perjeteshme. 

1911 


6    AMHAIMC.  Abyssinia. 

2\^J?:  a£,T  :  >iinnLA(D,T  :  J^^ft  ::  nCl> 
jpooi    :    U-A-    :    >k"3KJ&m4.    :     PHAA9" 

fli^CD^  :  -t-iriAlf :  Hl£"  :  >k1^  :: 

1915 


7    ANBITTUM.  Aneityum,  New  Hebrides. 

Is  um  ucce  naiheuc  vai  iji  pece  asega  o  Atua  is 
abrai  Inhal  o  un  is  eti  ache  aien,  va  eri  eti  emesmas 
a  ilpu  atimi  asgeig  iran  asega,  jam  leh  nitai  umoh 
iran  ineig  inyi  ti  lep  ti.  1863 


8    ANGAS.  *  S.  of  Bauchi  Province,  Nigeria. 

Pi  Nen  rot  yil  kisik  bar  ko  pin  Dyem  le  le  kini 
gak,  pi  go  mwa  pinzin  didir  kisik,  mante  dun  kat 
dan  mwa  kat  nyok  bar  ven  ven.  1920 

3 


9    AUIWA.  Aniwa,  New  Hebrides. 

Ma  Atua  neicitiafakarafia  sore  fanua  wararonei, 
pe  aia  neituf  wa  tshana  Nontariki  tasi  ana  aia  niamo, 
pe  tagatotshi  f akarogrogo  aia  setouwaki  ia  tiafi  sore, 
kaia  nokoamo  ania  mouri  tou  ma  tou.  1898 

10  ANNAMESE.  Annam,  French  Indo-China. 

Vi  Du'c  Chiia  Troi  da  yeu  thurong  th^  gian,  cho 
d^n  noi  ngai  ban  cho  Con  mot  sanh  boi  ngai,  de  ma 
ke  n^o  c6  long  tin  Con  ^y  thi  khoi  chet,  ma  duoc 
su- song  doi  doi.  1918 

11  ARABIC. 

XJ    Ju*^l    8.JLil    Jl>    ^Jjo.    JUJ  1    slil    u-A^^    U-X-Ji    siJ> 

9S    ,5o-«  9     '  -  o-o  9  ^      9      t^,      o-  9       2'      o-tt^-o-- 

1909 

AKABIC.  Tunis. 

Tunisian  script. 


Lh  1903 

AKABIC  :  CABSHUNI.  Tor  Syrians. 

Syriac  char. 

w^a^/   oM^/  '^•'^  «J!^**   yi^Lv^/   cH^^?  ^^}  It^o* 

c>»|U*»  ojX   yOA^  ^^J5  .o^s   ^cu    ^.ao  "^  j^XoM  )La^ 

1827  -^V 

3  B  (J 


AB.ABIC :  JUDJEO-ARASIC.  For  Jews  in  Syria,  Egypt,  &c. 

Hebrew  char. 

1892  :n-nn«S&^  n^^^^S.^  )rh  ]^2n 


12    ARABIC  :  ALGERIAN  COLLOQUIAL.  Algeria. 

I 


a> 


1911  ^cW^l^aJj 


13    AHABIC:  EGYPTIAN  COLLOQUIAL.  Egypt. 

1908  Lk    ♦  t_jj^> 


14    ARABIC  :      JUD2:0-ABABIC     OF     NORTH     AFRICA,      or 
JXJD2E0-TUNISIAN.  Jews  in  N.  Africa. 

1911 
4 


15    ARABIC  :  MOORISH  COLX.OQUIAX,  or  MOGREBX.       Morocco. 

1918  <t^U]  'i\ ^Jq>^'o^U<^ 


ARABIC  :  moorish  colloquial,  or  mogbsbx. 

Hebrew  cliar. 

1920 


16   ARABIC:  TUNISIAN  COLLOQUIAL.  Tunis. 

1911        Z/c.     v—z^aJ  i:^:^^)^  .---OS^  ^i^l 


17   ARMENIAN,  ANCIENT.  Armenian  Church. 

q^^nnfii/    h^P    untuh-hili    hm*       qp    luubuujjb    nn    ^uii-ujuituj 
ft  'but    uh   U^nhRhy  ^HJI  P^H^^ ish  qliuUihuh   lUiuhmi/buiLufliu* 

1895 


18  ARMENIAN,  MODERN:  eastern,  or  Ararat  dial. 

Transcaucasia,  Persia,  &c. 
\^nni/^tFtnu.      y  ^utnnt-UJa-     ujjbtq^u      uhntrq      ut\[uutn^pn 
nn   hn    Jhiuh-lih    \^nqhih    mni-iuL.»    nn   utJl/b   unnuth   ^uit-tu^ 
tnu/nnn[i    «  Dnnpp,  utji     jim-ttuiirUuiuuMU  ulru/b^i  nublruutj* 

1914 
5 


19  ARMENIAN,    MODERN  :    western   or  constanti- 
KOPZiE  HIAIm.  Asia  Minor,  Constantinople,  &c. 

\w/<nu  nn  y  ^uuint-uia-  ujuu/Lu  ufintra  tupfutun^n  upb^u. 
np  hn  upiuh^hh  \\prL.pli  utnuuiu,  np  luiiyb  a  J  np  uiltnp 
^uiutummj  sbnpunL.p^  ^uiuium  iiuuhuil/biuuu/b  Lhiu'Up 
nulbl/Lujj,  1917 


20    ASHANTI :  PANTI  dial.  Cape  Coast  Castle,  W.  Africa. 

Na  mbre  Nyankiipon  d(5  wiadzi  nyi ;  de  odzi  ni 
ba  a  owun'  kurn'  maa,  ama  obiara  a  ogyin'  dzi 
oanhira,  na  oenya  nkwa  a  onnyiewie.  1903 


21  ASKANTI:  TWi  (otwx)  or  tshi  (otshz)  diai.. 

Gold  Coast,  W.  Africa. 

Na  senea  Onyankopou  do  wiase  ni,  se  ode  ne  ba 
a  owoo  no  koro  mae,  na  obiara  a  ogye  no  di  no 
any  era,  na  wanya  da  nkwa.  1905 


22   ASSAMESE.  Assam,  N.  E.  India. 

f^'^Z^n  ^Z^  W9f^  JiZ^  C^^  ^fjZ^,  c^,   cwij 

^r^^i  1913 


23   AWADHI,  or  KAUSALI.  Western  Oudh. 

%  ^TT^f  Tf%W  I^n;^  ^Tt?  cftfTT  'H^  ^f%^ 

^TT:«7f  f^fT  ^T^  I    ML  VI.  9  pt.,  10.  1820 

6 


24  ATM  ABA.  S.  Peru  and  Bolivia. 

Hucamawa  Alagpacha   angelanacaja  cuisisipjani, 
cunapacha  maya  huchjtara  penitencia  lurani. 
Lk.  1910 

25  BACHAMA.  Benue  Valley,  Nigeria. 

Gibo  ma  ba  da  motso  da  Pwa  tsi  ne  ndso-nogi  ka 
nji-nogi  ka  nogi.     Mk.  1915 

26  BAGHELI,  or  BAGHELKHANDI. 

Baghelkhand,  &c.,  Central  India. 

^1%*    t^^%*   ^^TW  %^    ^T^    ^Tt  f^   ^T^ 

f^Tg  ^gf  ^1  ^Tg  'nff  fr^l  %ftig  ^m^^d^ 
trffi  1821 

27  BALINESE.  Bali,  Dutch  E.  Indies. 

Lh.  1912 

28  BALOCHI.  Baluchistan,  &o. 
Arabic  char. 

1900  ..J^^-pi,"^    -  -•  V 


BALOCHI. 

Homan  char. 

Ki  Hudha  jihanar  ikka  dosti  khutha,  ki  wathi 
wahid-zAda-ba.chh  dathai,  an  ranga  ki  bar  khas 
ki  eshi  nyama  iman  darokh  bi  gar  na  bi,  bale  yamara 
zindaghi  darith.  1900 


29   BALTI.  Baltistan,  N.W.  Kashmir. 

Arabic  ehar. 


1906 


so  BASQUE,  FBrENCH:  laboubdin  dzaIi. 

Pyrenees,  S.  France. 

Alabainan  Jainkoak  haletan  du  mundua  maithatu, 
non  bere  Seme  bekharra  eman  baitu,  hunen  baithan 
sinhesten  duen  nihor  ez  dadien  gal,  aitzitik  izan 
dezan  bethiko  bizitzea.  .  1887 


31   BASQUE,  FB.ENCK:  souletzn  dial. 

Pyrenees,  S.  France. 

Ceren  Jincouac  hain  du  maithatu  mundia,  noun 
eman  beitu  bere  seme  bakhotcha,  amorecatic  hartan 
sinhesten  dian  gui9onetaric  batere  eztadin  gal,  bena 
ukhen  de9an  bethiereco  bicitcia.  1888 

8 


32   BASQUE,  SPANISH:  OUIFUZCOAIT  DZAI..  N.  Spain. 

Zergatic  aifi  maite  izan  du  Jaungoicoac  mundua, 
non  eman  duen  here  Seme  Bacarra  beragan  fedea 
duan  guzia  galdu  ez  dedin,  baizic  izan  dezan  betico 
bizia.  1909 


33  BATTA,  or  BATAE :  AHGSOLA-MANDAiLiiira  dial. 

Batta  char.  Central  Sumatra. 

0<'*-y^b'<N      '<.  O  <-^  5^ '-^  \  -^--C^  0<  """^'^J^N^^ 

'^       -^-^-<.-=r       -^..^^-^^-^x       <=:::>  #=^-=-=^       '^       ' — -<=^ 

1879 


BATTA:  ANGZOLA-MANDAZLING  DIAL. 

Koman  char. 

Angke  sai  holong  do  roha  ni  Debata  mida 
hasiangan  on,  djabat  dilehen  Ija  Anakna  na  sasada 
i,  anso  ulang  mago  barang  ise  na  porsaja  di  Sija; 
tapi  marhangoluan  na  so  mantak  do  ibana.        1902 


34    BATTA:  TOBA  DIAL.  Central  Sumatra. 

Batta  char. 

^9>«79         ~^0      5^<:;^'5^      -^O       -■ — ^ «»?  >c  \  5?  O  <5»  O  v^-y  — 0  >«  \ 
' — 'X<~'     "^^   V'^  ""S -T?  N  "~o    —a    -XT -aer -<;.  •=-   -^  O  <r^ -77  "T5  >«  n 

"'^^^^^        *'^-xr       "TP^x^w^-^s      -a      -as-C-^V^      ""30 
<r^<r<-»    -<.o    Trc=>-«  1894 

9 


BATTA:  TOBA  DIAI.. 

Roman  char. 


Ai  songon  on  do  hahoholong  ni  roha  ni  Debata 
di  portibi  on,  pola  do  Anakna,  na  sasada  i  dilehon, 
asa  unang  mago  ganup  na  porsea  di  Ibana,  asa 
hangoluan  na  saleleng  ni  lelengna  di  ibana.        1912 


35    BE  AVER.  Peace  River,  Canada. 

Atunne  zon  kooh  ghawoteassi  ayi  NaghaTgha  indi, 
ayi  akye  chu,  ustye  chu,  unne  chu.     Mh,  1886 


36   BEMBA  (CHIBEMBA),  or  WEMBA.  N.  Rhodesia,  &c. 

Pantu  ifyo  fine  Lesa  atemenwe  chyalo,  nga  apele 
uMwana  wakwe  wafyelwe  eka,  ukuti  uyo  onse 
wasumina  muntu  ali  eonaika  iyo,  lelo  kuba  no  mweo 
wa  pe.  1916 


37   BENA  (CHIBENA). 

N.  E.  of  Lake  Nyasa,  Tanganyika  Territory. 

Ndivwene  Nguluvi  ajendile  mbandu  ini,  kye 
alesile  atavulage  umuswamuve  umuna-kimwinga, 
ukuta  vonda,  avakumufuvwa,  vatanage  ukujaga, 
nda  hamu,  vavedzage  nuvumi  vwa  mbepali.       1920 


38    BENGA.  Gabun,  French  Eq.  Africa. 

Kakana  ndi  AnyambS  a  t^ndaki  he,  ka  Ma-a  ve 
Mwan*  'aju  umbaka,  na,  uehSpi  a  ka  kamidS  Ma,  a 
nyange,  ndi  a  na  emgna  ya  egombe  yehepi.         1881 

10 


39   BENGALI.  Bengal. 

Bengali  char. 

1918 


BENGALI. 

Homan  char. 

Kenana  I'shwar  jagater  prati  eman  daya  karilen, 
je  apanar  adwitiya  Putrake  pradan  karilen ;  tahate 
tanhar  bishwaskari  pratyek  jan  nashta  na  haiya 
ananta  paramayu  paibe.  1839 


BENGALI,  COLLOQUIAL. 

^rr^'R  ^  I      Lk.  1918 


40  BENGALI,  MUSALMANI. 

^t«^t?  ^^W\^   C^^tC^   Wt^    ^^cR,    C^5T,    c^    c^ 
fwfct^  <inri  ■     1917 


41    BHATNEBI.  Bhattiana,  S.  Panjab. 

^t^  t^T  ^^^^  ^tt^  t2nT^  f^<ftl  ^  ^  ^^% 

^TT^  ^TII  ^  ^^  ^W  ^Wt  W^^"t  m^T  I  1826 

11 


42    BHILI:  CENTRAL  DZAI.. 

Borders  of  Central  Provinces,  &c.,  India. 

5RTft  ^ITJ^  ^35^  'TTT^    Ifftf^    ^3ot  WT^  W   I 

ML  1916 


43    BHILI:  SOUTHERN:  DEHWALI  DIAL. 

Borders  of  Central  Provinces,  &c.,  India. 

^rr^ft,  ^mt  %  ^i#  i   Wc.  1918 


44    BICOL*  S.  Luzon,  &c  ,  Philippines. 

Hull  ta  namdtan  na  gayo  nin  Dios  an  quinaban, 
na  itina6  an  saiyang  Aquing  bogtong,  ta  gnaning 
an  gabos  na  minatubod  sa  saiya,  day  malagalag, 
cundi  magcaigua  nin  buhay  na  day  nin  catapusan. 

1911 


45    BIHARI:  BHOJPUm  DIAL.  W,  Bihar,  &c.,  India. 

<h^    ^    ^\H   Al    Cll    ^\^    ^^^^    '^'^^   ^^^  ^ 

1913 


46    BIHABI:  MAGAHI  DIAL.  S.  Bihar,  India. 

^1^  ^  ^^  t^T^T  'T^  ^Tf^  "3^  ^'TT  *nt 

^^T  f^T  ^fN  ^^  fiTT  ^frrift  \     Mk.        1890 

12 


47    EIHAHI:  NAGFURIA  DIAZ..  Chota  Nagpur,  India. 

Kaithi  char. 

^QM  iiAQ'h,   t*  ^8  M^A    *1<5^0I    ^^l*^ 
<Vl«  A  'k\i>,  Hi\^  «IA«f'\  xiOhA  «(\'^l<*  I 

1909 


BIHABI:  irAaPTTBIA    CIAIi. 

Bevanagari  char. 

mn  ^T^^T  ^'f  t^^  ^Vm  ^T,  #T  ^^'^ 

48    BIEANEBI.  Bikaner,  India. 

^xn:  i^cftcT  ^T35  ^^  ^tw  iT  ^^  %T  ^'m  w^ 

TTr#  I  1820 


49    BINANDERE.  Mamba  Elver,  &c.,  Papua. 

A^o  imocZemane  tedo  ena,  God  da  anela  da  jisi  da 
dubo  beiamana  ari  isira,  rorae  beiae  ari  eho  da  ami 
e6o  dubomi  kote&eteira  awa.     Lk.  1912 


50   BLACKFOOT.  Alberta,  Canada. 

Nina  Ap'istotokiua  kitak'atslmmlmmau  ki  kitak'- 
aitanlstaitoau.     Mt.  1890 

13 


51    BOBO,  or  MECHI.  Dooars,  E.  Bengal. 

f^?  ^t%tf^  ^(:^t^  ^rft'^t^^  r«t*tt^f^ti:^1  wt^- 

^^,    r^«t  "9:^^^    ^°N^t^^   ^^^  I  1914 


52    BOGOS.  N.Abyssinia 

J&ni,7lC  s  JKIf^lC  ::     i//^.  1882 


53  BOHEMIAN,  or  CZECH. 

Gothic  char, 

Slf^ebo  td  S5u^  milowal  fwet,  je  ©t)na  fw^lfjo  gebno^ 
ale  mel  Jin?ot  mcnp^  1883 


BOHEMIAN. 

Roman  char. 

Nebo  tak  Buh  miloval  svet,  ze  Syna  sv^ho  jedno- 
rozen^ho  dal,  aby  ka^dy,  kdoz  vSfi  v  neho,  nezahy- 
nul,  ale  mel  zivot  vecny.  1915 


54   BONDEI  (EIBONDEI). 

Usambara,  Tanganyika  Territory. 

Kwani  ivi  Muungu  kawa  akaukunda  ulimwengu 
hatta  akamlavya  Mwana  yuakwe  yua  ikedu  kia 
mtunilwa  ni  yeye  esekuaga,  ia  awe  na  ugima  wa 
kale  na  kale.  1895 

14 


55    BRAHUI.  E.  Baluchistan  and  N.  Sind. 

Arabic  char. 


1907 


BBAHUI. 

Boman  char. 

Da  khatirat  ki  Khuda  jihane  dakhas  dosti  kare  ki 
tena  asitinga  malte  tis,  da  khatirat,  ki  ORAE  iman 
hataroka,  halak  maf,  lekin  hamesha  na  zindagi 
tikhe.  1906 


m   BBAJ-BHASHA.  Doab,  U.  P.,  India. 

^3^  ^T  1^%  1^  WT  in^*  t^^^  %  ^3^ 
^%<t  ^  T^  I     Mt.  IV.  16  1824 


57    BUETON  :  LEOIT  DIAI^.  Brittany. 

Rag  Doue  hen  deuz  karet  kement  ar  bed,  ma  hen 
deuz  roet  he  Vab  unic,  evit  na  vezo  ket  koUet  piou- 
benag  a  gred  enhan,  mes  ma  hen  devezo  ar  vuez 
eternel.  1906 


58   BB(IBB»I.  Costa  Rica. 

Ekapi  Sibu  to  ko  uritane  darer-its,  eto  iara 
ekur-e-ia  iame-ot,  eua  ue  uritane  to  ibikeitse,  ke 
choua,  era  isen  istseka-kra.  1905 

15 


59    BUG-IS.  Celebes,  Dutch  E.  ladies. 

^^  K  ^^  t  ^'^      *N^  /^.  '"T^  /N  ^^  •N  /sc^  •^  •. 

*  •         • 

1874 


60    BUGOTU.  S.  E.  Ysabel  Island,  Solomon  Group. 

Na  vunegna  God  ke  dothovia  puala  na  mara- 
magna,  gi  e  tamathaginia  a  Dathegna  vahu  sopa, 
^i  ahai  keda  vaututunia  keda  bosi  luvu,  me  keda 
tanolia  na  havi  hau.  1910    • 


61   BULGARIAN. 

Slavonic  char. 

Sa^JOTO  HorZ  TOAKOSI^  BZSAIOEH  CB'kTZ-TZ,  l|10T0 
^A^E  CWMA  CBOErO  eAMH^^P^ANArO,  3A  AA  HE  ROrUHE 
BCAKOH  KOfiTO  BtpSCA  BS  HETO,  110  ^A  HMA  mUBOTa 
BtMEHZ.  1866 


BULGARIAN. 

Bussian  char. 

SamoTO  Bon  lonKOd'h  b'I)3jik)6h  cb'^isl  moTO  ?^aji;e 
CflHa  cBoero  e;^HHopoJ];Ha^o,  3a  j^a,  ne  nornHe  bcSkh 
KOfiTO  B^paa  B'B  Hero,  ho  aa  HMa  ^hbot^l  B^qeHi>. 

1914 

62   BULLOM.  W.  Sierra  Leone. 

N  chum  peah  halle  papah,  Foy  moa  nu  boiah  woa 
woneken.     Mt,  1816 

16 


63    BULXJ.  Cameroons. 

Amu  beta  nye'an  Zamb'  a  nga  nye'e  b6te  ya  si 
ny6,  a  nga  16m  atyi'i  Mone  de,  aj6  te  b6te  bese  mot 
a  buni  nye,  a  ye  jail,  ve  tab'  dnyiii  ya  melu  mese. 

1909 


64  BURMESE. 

33Ggo£2<^noo:iJ0002CooSn^uq@g5GDOoajc^£: 

OD^SG00000D:G005o^g^00^cf^£c3006  OCJCpSOO 

o6oo^^  'co:)onooo:)!C^n^^6GcoS<j(S» 

1912 


65    BURUIHI-  W.  of  Bauchi  Province,  Nigeria. 

Yaga  mwad  ke  hwa  de  a  wok  Ha  Dagwi,  womo 
si  gwaliom,  womo  si  nengwo.     Mh,  1916 


66    CAKCHIQUEL.  '  Guatemala. 

Xax  rome  ri  xapachiquie  ri  niquipen  r'ahoypel 
Dios,  hare  ha  vachelal,  vana,  n'te.     Mk.  1901 


67    CAMBODIAN.  Cambodia,  French  Indo-China. 


1899 
17  c 


68    CABIB.  W.  Indies. 

Lisine  ubow  lun  Bondiu  lichigi  Lirahu  1^  ligi- 
yaruguti,  le  afifieruti  lidan  m^f^ridirumbi,  libiuba 
ibagari  magumuchaditi.  1902 


69    CATALAN.  Catalonia,  N.  E.  Spain. 

Perqu^  talment  ha  estimat  D^u  el  mdn,  que  ha 
donat  son  Fill  unigenit,  a  fi  que  tot  aquell  qui  creu 
en  ell  no's  perdi,  sin6  que  tingui  vida  eterna.      1914 


70  GEAGA  (EICHAGA) :  mochi  dial. 

S.  of  Kilima-Njaro,  Kenya  Colony. 

Kifa  Ruva  alevukunda  vuyana  katana  alekya 
mana  oke  o  vomii  kimumu,  kundu  orio  mndu  momi- 
dikya  naladekefo,  indi  navone  moo  fo  mlungana. 

1905 


71    CHAMBIALI.  Ohamba,  N.  India. 

Tankri  char. 

Ul  3J(J   f3J3  fw  h  wG  Gn  m  fhH- 

18 


72    CHEBEMISS.  Kazan,  Russia. 

K)mh  TyHLaM  TLira  HopaTan :    TyAJian  HHBaHHmtiH 
KapaK  KyAHJKaT  hh^S  hom,  KyptiM  HJibiMaman  nmmu 

MaHHH,    HK   OprHJKHM   HKTBIHL3K  yTapam  K0JIT3H. 

1906 


73   CHEROKEE.  N.  Carolina,  &c.  U.S.A. 

lie,  Ehfl^»^«iyh  (ya(r»j  1860 


74  CKKATTISGABHI.  Raipur,  &c.,  India. 

^Rft^  WIT  ^^^  Ti^^m  ^gT  ^  ^  |t^  ^  ^^^ 

^T^^  ^^RT  ^f^  %  HT^  ftt  I  1913 


75    CHIN:  KAMHOW  DIAIi.         Tiddim  District,  Chin  Hills,  Burma. 

Am  ma  na  n'  sem  ding  in,  Lai  ShiSng  Tho  shung 
a  a  at,  a  ci  hi.     Mt,  1915 


76    CHIN:  TKADO:  VAIFHEZ  DIAL.  N.  Lushai  Hills,  India. 

Pathian-in  chaw-vel  a  he-pi  ma  ma,  zia-ziak-jun 
a  Ja-pa  jang  chat  a  nei  shiun  a  pi-a,  ama  ju  kua-le 
a  ging  ta-po  mang-thai  pua'n  na  u,  jatuana  hin'  a 
nei  zawk-na  ding  u'n.  1917 

19  c  2 


77    CHIIf£SE  :  HIGH  WENLI. 


1915 


ta  4.  }^.  :S 

ltb»  ^  ffij  #  iH:,  ^  _h 

S  #  ^  #  :t  # 

ii:  ^  ?)£  -ft  ^  lii 


78  CHINESE:  easy  wenli. 

^    }^   -fg    :S  Ja  ift.  ^ 

^,  tr    :5:    ^.  ^  S  ± 

tfii    ^.  #  ^  S  't 

^   ^    Jl  ^  ^-f-  ^ 

1915 


CHINESE :  UNION  WENLI. 


1919 


^  %  )i  m  n,m 
M  m  m  ^  m  ± 

Wn  #.  #  ^  ^ 


79    CHINESE:    mandarin    colloquial:    NANKING    DIAL. 

S.  China. 

A  ^>  n  %  m  ^  ± 

ia  ±  M  n  M  ^,  -t 

itbo  ^  M  m  i$  m  m 
m  ^<i  "^  ^  n  ± 

1884  ii:  ^  ja  A.  A. 

20 


80    CHINESE  :  MANDARIN    COLLOQUIAZ.  :    FEXINO-    DIAL. 

N.  China. 
Chinese  char. 

'jl^  ^  ffl  4  A.  ± 

#  ^  (4  ^  @  f* 

m  ^  K  m  ^  % 

^o  M  #  1^  #  ^ 

1909  tr.  fta  €  ®  Ifi: 

CHINESE:  MANDARIN    COLLOQUIAL:   PEKING   DIAL. 

Boman  char. 

Shang  Di  lien-ai  shi-ren  shen-dji  dziang  duh-seng 
Dzi  tsJL-gih  ta-men,  giao  fan  sin  Ta  dy  buh  dji  mieh- 
wang  bih  deh  yung-seng.  1906 

CHINESE  :  UNION  MANDARIN. 

Chinese  char. 

4=  M  ft  m  #  @  ± 

t.  ffi  n  4  ^  -t 
K  6^.  p^  ^  #  ^ 
n  r^  -  m  m  n 

1920        m  m.  ^  ^  '^^  A, 

CHINESE  :  UNION  MANDARIN. 

Phonetic  Script,  Ohu  Yin  system. 


\ 
o 


1919 


#— ♦ 

^is^ 

M 

^ 

fry 

?=* 

7=* 

■v^ 

Y 

.^ 

•  1 

1 

X 

X 

1  '. 
-tt 

1 

XI 

5r;r 

1  . 

*^ 

IH 

«-f 

? 

pa 

21 


CHIIf ESE  :  uxriON  mandarin. 

Phonetic  Script,  "Wang  Ckao  system. 


<c^     f)    y     \\ 

^T  tj)        Vt         fc. 


1920  Lh 

81  CHINESE:  AMOY  COLLOQUIAL. 

Amoy,  &c. ,  and  Taiwan  (Formosa). 

In-ui  Siong-te  chiong  t^k-si'^e  Kia"^  siu^-sii  s^-^aii, 
ho*  ki"-na  sin  I  e  lang  boe  tim-lun,  oe  tit-ti6h  eng- 
o4h;  I  thia'^  se-kan  kau  an-ni.  1919 

82  CHINESE  :  CANTON   COLLOQUIAL.  Canton,  &c. 
Chinese  char. 

n  "^  ^  m  n  w  m 

^  s  ;l  m  li  j?.^  ^ 

^,  M  #  fg  4  ®  ± 

ti^  n  m.  z  m.  '^ 

X    "lE^  ^    ^    IS    ^ 

CHINESE:  CANTON  COLLOQUIAL. 

Roman  char. 

Yan-wai  Sheung-Tai  oi  shai-kaai,  sham-chi  kaal 
k'ul  tuk-shang-chi-Tsz  ts'z-kwoh-k'ul-tei,  ling  taan- 
faan  siin-k'ui-ke,  min-chi  mit-mong,  yau  tak-wing- 
shang.  1915 

32 


83    CHINESE:  FOOCHOW   COIiIiOQUZAX.. 

Chinese  char. 

#  ^A.  m  ^  m,± 
n<  m  )i  n  w  '^ 
m,%  i$  if  m  m 

1910  Df2    '^ 


Foochow,  &C, 


'WJ     ^\  \ 


CHINESE:  FOOCKOW  COLLOQUIAL. 

Bomau  char. 

Ing  Siong-Da  gik  tiang  sie-gSng,  seu  I  duk-seng 
gi  Giang  gaung-si^,  i-d^  huang  s6ng  I  gi  neng  a 
mieng  ting-liing  daik  ing-seng. 


1905 


84    CHINESE:  HAINAN  COLLOQUIAL.  Hainan. 

Siag-di  hia-seh  ti-kag  kau  ceh  sim,  ciag  i  d6k 
tae  kai  Kia  ti6-si  ti-kag,  ioh  fag  tin  i-kai  nag  v&  kau 
mit-vag,  na  nd-g  dit-di6h  jo'g-tse.  1893 


85  CHINESE  :  haeea  colloquial. 

Chinese  char. 

"IE  T   ^  ^  ffi   ffi  0 

4  ^  ^  jl  S  A.  ^^ 

^  #  *  ^  ^  @  ± 

#Jo  #  ^  ^g  ^  M  # 

m  ^,n  ^  m  m 

1910       ^  m  m.^>^  ^ 

23 


Kwangtung. 


CKINESE  :   HAKEA  COZ.Z.OQUZAI.. 

Boman  char. 

Yin^-wur  Son'^-tr  oi^  si^-kan^  nyin^,  sim'^-tsr  tau^ 
kau^  tshut^  kya^  thuk^-ts'  loi^,  ten'  tshi'-yu^  sin^  ki^ 
sa^  tshyu'  m^  s'  t^him^-lun^,  fan^-ha'-tson'  tet^-tet^ 
yun^-kyu'  kaf  san^-myatf  tau^  1879 


86    CHINESE:   HAKSA  COI.I.OQUIAZ. :   WUKUrGFU  DIAZ.. 

N.  and  N.  E.  Kwangtung. 

Yin-viii  Shong-ti  kan-tet  6i  she-kai,  chi-tau  tsiong 
Ki  tshu-ka  thiik-sen  kai  Tsu  loi  su-pun,  su-tau  thai- 
fam  sin-khau  Ki  sa  m-su  lun-mong,  fan-chdn  tet  yu 
yun-sen.  1918 


87    CHINESE:   KIENNING  C0I.L0QUZAL.  Kienning,  &c. 

Ciong-D!  chng  o  si-gaing  gk  neng,  dau  la  na  gu 
ga  duing  saing  i  Cu  su  na  gu-huoi-neng,  sa  m§,u-long 
su  neng  sing  gji,  mai  diu  mie-tiau,  dau  iii  eng-uing 
ga  sang-miang.  1912 


88    CHINESE:   KIBNYANG  COLIOQUZAI.  Kienyang,  &c. 

Ing-dong  bai  Cu  noi  g6  Shiong-D6i,  loh-loh  niong 
hhoh-sogyu.     ML  1900 


89    CHINESE:    WINGPO  COZ.Z.OQUZAX..  Ningpo,  &c. 

Ing-we  Jing-ming  se-sih  shli-ksen-zong  zing-ts-ii 
B-loh  Gyi  doh-seng  Ng-ts,  s-teh  vaen-pah  siang-sing 
Gyi  go  feh  we  mih-v6ng,  tu  hao  teh-djoh  uong-ylin 
weh-ming.  1906 

24 


90    CHINESE :    SHANGHAI    COLI.OQUZAZ..  Shanghai,  &c. 

n  A>)i  "f-  ^  n  m 
m  %  i^  m  p  ±  "^ 

yK  m  m  i^  -^  A, 

t:  p  i>x  m  m  ^ 
1008       m  ^  a  ^  M  n 


91    CHINESE:    SWATOW  COLLOQUIAL.  Swatow,  &c. 

In-ui  Siang-ti  hie'^  ai-sieh  si-kai,  chi-kau  chiang 
I  ka-ki  tok-se"^  kai  Kia"^  lai  su-pun,  sai  huam  sin- 
kou  I  kai  nang  mien  lun-buang,  huan-tng  tit  u 
i6ng-se^  1905 


92    CHINESE  :   TAZCHOW  colloquial.  Talchow,  &c. 

Ing-yii  Z6ng-ti  e-sih  si-z6ng,  zing-ts-u  s-16h  Ge 
doh-ke  N-ts,  peh  vsen-pah  siang-sing  Ge  fe  dju-mih, 
tu  hao  teh-djoh  uong-yiin  weh-ming.  1909 


93    CHINESE  :   TINGCHOW  colloquial.  Tingchow,^  &c. 

Y^ng-tong  pai  Trurh  ni-k^  Shong-ti,  chyr  yeu 
f ii-S}  r  ke,  tsheu-he.     Mt  1919 


94    CHINESE  :   WENCHOW  colloquial.  Wenchow,  &c. 

lang-'u  Zie-ti  e  si-ka  nang,  zang-tsz  po  Gi  duh-sae 
N-tsz  sz-k'a  gi-da-ko,  chiae  va-pah  sang  Gi-ge  nang, 
fu  whai  mieh-voa,  fa  teh-djah  iung-sae.  1902 

25 


95  CHINOOK  JABGON,  From  Oregon  to  Alaska,  N.  America. 

Kewa  klaxta  mamook  ikta  Saghalie  Tyee  tikke, 
yaka  nika  ow,  pe  yaka  nika  mamma.     Mh.        1912 

96  CHIPEWYAW.  S.  of  Lake  Athabasca,  Canada. 

tro/K)  v.^  [>q«'  (T  ofotrvc  or  y.=»c  ^w  ifoT/D  cr  cr^b^ 
cjj)  •'iuij  cru  vruQ  O/tp  '<\s\  c^m  3,  ^•'dt'  oia  3  ob,     1881 


97  CHIPPEWA,  or  OJIBWA. 

South  of  Hudson  Bay,  Canada,  &c. 

Gaapij  shauendy  su  Kishemanito  iu  aki,  ogionji- 
migiuenun  iniu  baiezhigonijin  Oguisun,  aueguen 
dush  getebueienimaguen  jibunatizisig,  jiaiat  dush  iu 
kagige  bimatiziuin.  1875 

98  CHOCTAW.  Oklahoma,  U.S.A. 

Chihowa  yvi  yakni  a  i  hullo  fehna  k-ut,  kvna  hosh 

'    yijmma  i  yimmikmvt  ik  illo  hosh,  amba  ai  okchayut 

bilia  yo  pisa  hi  o,  Ushi  achi^fa  ilia  holitopa  ya  auet 

imatok.  1897 


99    CHOEWE.  N.E.  Angola,  Portuguese  W.  Africa. 

Se  coco  Zambi  wa  zangile  akua  haxi,  te  muanenyi 
umu  wika  wa  ku  semuka  wa  muecele,  hanga  muesue 
wa  ku  mu  fuliela,  keci  ka  kuwa,  xina  muono  wa  ku 
miaka  y esue  a  zuke.  1917 


100  CHUANA  (SECHUANA):  tlapi  dial. 

Bechuanaland,  S.  Africa. 

Gonne  Modimo  o  ratile  lehatshe  yalo,  oa  ba  oa 
naea  Morwa  ona  eo  o  tsecwen  a  le  esi,  gore  moiiwe 
le  moiiwe  eo  o  dumelan  mo  go  ena  a  se  ka  a  hela, 
me  a  ne  le  botshelo  yo  bo  sa  khutlen.  1916 

26 


101    CKUNGCHIA.  S.W.China. 

Mae  bae  Su  Sang-di  meng,  kak  lai  saeo  di. 
Mt.  1904 


102    COPTIC:  BOHAIRIC  DIAL.  Coptic  Church. 

gcacTe  nequjHpi  xxxxzKybJv^  WTeqTHiq  £ind^ 
oTToititxfien  eeniwg^  epoq  nTeqtyT€AJtTA.KO 
&.Wdi  UTeq(3'i  ttOTrcou;^  iien€g.  1829 


103   CREE:   EASTERN  or  SWAMPY  DIAI..    Saskatchewan,  Canada. 

Weya  Muneto  a  ispeeche  saketapun  uske,  ke 
makew  oo  pauko-Koosisana,  piko  una  tapwatowa- 
yitche  numoweya  oo  ga  nissewunatissety,  maka  oo 
ga  ayaty  kakeka  pimatissewin.  1876 


104    CBEE  :    EASTERN   or    SWAMPY:    COASTAL  DIAL. 

James  Bay,  Canada. 

•<\    r^Lo-D    be    A^A^    \?<f   <\^?\»   <t^^,   <i-b 

p  <rn(i«  >df^K  rd  b  <Vdi^w  rdo^  <3-<]>-<i 
L   6<Vi^rdr^^  I   <ib  V[^-At>r^i',  r6  I  ^Vi^^^ 

b?^    ALrif^-Acrr^Ox  1921 


105    CBEE  :   MOOSE  DTAL.  Moose  Fort,  Hudson  Bay,  Canada. 

•V^     PPLo-D     V^AP     bPCC     <]sPc-^     P      Fc-V** 

i)     V^dc-P     t>df"^     ft^-V     C)     <]-Vc-<l     b     6V- 

^c-Lc-P    Vb     PP    o-J^-06-nr'c-P,    Lb      PP   <\h^<r^ 

bPq     aLh.^  Acrc-^x  1876 

27 


106    CREE  :  WESTERN  or  PLAIN  DIAL.  Alberta,  &c.,  Canada. 

V^d     df^Ko.,    Ad     <]A-S^^     V     CV-^f^L^    Vb    PC"' 

cr["<]-(Lnf^',    Lb    PC    <3V   bpq    aLHi^A^ 

1904 


107    DAKHINI.  Mohammedans  in  S.  and  W.  India. 

Arabic  char. 

1879 

DAKHINI. 

Persian  char. 

tX' Ji»-  ^— ^«'/:/ti- — 4/iy/Jt'i>*-/A^/ j/(Ui 

1896 


108   DAKOTA.  Dakota,  &c.,  U.S.A. 

Wakantanka  oyate  kin  cantewicakiya,  heon  Cin- 
hintku  isnana  icage  cin  wicaqu,  qa  tuwe  awacin 
kinhan  owihanke  kte  sni,  tuka  owihanke  wanin 
wiconi  yuhe  kta.  *  1891 

28 


109  DANISH. 

Gothic  char. 

2:51  faalebcs  elf!ebe  ©ub  SBerben,  ai  ^an  gat)  (in  San 
ben  cnbaarne,  for  at  fy)tx  htn,  (om  tror  paa  §am,  i!!e  jfal 
fovtabes,  men  ^an  et  eoigt  £10.  1911 


DANISH. 

Roman  char. 

Thi  saaledes  elskede  Gud  Verden,  at  ban  gav  sin 
S011  den  enbaarne,  for  at  hver  den,  som  tror  paa 
ham,  ikke  skal  fortabes,  men  have  et  evigt  Li  v. 

1911 


110   DAUI,  or  STJAU.  South  Cape,  &c.,  Papua. 

Eaubada  tanoubu  i  gadosisiedi  doha  ede  ina,  ia 
Natueseesegana  i  moseao  tan  esa,  tau  esa  ia  se 
huatui,  abo  nige  se  mate,  se  mauri  nige  nosina. 

1915 


111    DIERI.  Cooper's  District,  S.  Australia. 

Ngangau  jeruja  Godali  mitala  ngantjana  wonti, 
Kulia  Ngatamura  Kunakulno  nunkani  jinkina 
wonti,  ngangau  pratjanali  tana  nunkangu  morlalu 
ngundranani,  wata  tintaterinanto,  a-ai,  tepi  ngurali 
ngamalkananto.  1897 


112    DIMASA.  Cachar,  India. 

Bedehe  Ishor  habsaukho  isi  khasaukha,  jarni  Bysa 
sausi  mamang  hajaiabakho  rikha,  sereba  sereba 
bytamaikho  lonkhade  bo  gymaia-gotai,  tikabo 
tauiaiaba  hang  maire.  1905 

29 


113    DOBXJ'  Normanby  Island,  Papua. 

Eaubada  bare'u  i  'atenua'ole'oleiena,  ta  'enega 
Natuna  tebweuna  'i  enatunena  i  'ebwaea,  be  'enega 
tauna  'i  iarena  gea'abo  'i  da  mwawasa,  ta  iawasina 
ataia  'i  da  'ewa.  1908 


114    DOMII^-ICA,  W.Indies. 

Pace   toute   moune  qui  ka   obei  Eon   Di^,    c*est 
fouaie  moin  ^pi  saie  moin  epi  mama  moin. 
Mh,  1819 


115    DTJALAi  Cameroons,  W.  Africa. 

Ebanja  nin-ka  nde  Loba  a  tondino  wase,  na  a  boli 
mpom  mao  ma  Muna,  na  to  nja  nu  dube  mo,  a  si  ma- 
nama,  nde  a  mabene  longe  la  bwindea.  1909 


116   DUKE  OF  YOBE  ISLAND. 

Duke  of  York  Island,  New  Britain  Group. 

Kuma  Nara  i  mari  diat  a  tara  na  tudu-na-maua 
lenkumi,  i  taramaruai  uni  na  Tunalik  a  kapuana, 
koniku  in  wirua  te  ba  in  nurutau  un  i,  in  rakanpai 
ku  a  lalaun  pa  in  rap.  1896 


117   DUTCH. 

Want  alzoo  lief  heeft  God  de  wereld  gehad,  dat 
Hij  Zijnen  eeniggeboren'  Zoon  gegeven  heeft,  opdat 
een  iegelijk,  die  in  Hem  gelooft,  niet  verderve,  maar 
het  eeuwige  leven  hebbe.  1919 

30 


118    DUTCH:    AFRIKAANS   DIAI..  S.Africa. 

Want  so  lief  het  God  die  wereld  gehad,  dat  Hij 
Sij  eniggebore  Soon  gegQQ  het,  sodat  elkeen,  wat  in 
Hem  geloof,  nie  verlore  sou  gaan  nie;  maar  die 
ewige  lewe  sou  he.  1917 


119    DYAK:  NGAJU  DIAL.  S.  E.  Dutch  Borneo. 

Krana  kalota  kapaham  Hatalla  djari  sinta  ka- 
lunen,  sampai  ia  djari  manenga  Anake  idja  tong- 
gal,  nakara  gagenep  oloh,  idja  pertjaja  huang  ia, 
djaton  banasa,  tapi  bara  pambelom  idja  katatahi. 

1900 


120    DYAK:    LAND  DYAK,  or  BETA.  Sarawak,  Borneo. 

Amai  Allah  Taala  rindu  ong,  ntig  ka-i  ngyen 
anak  tam&-i,  sa  asi  bait  asi  adi  sabah  diih  manyap, 
pak  dapiid  udip  ruro.  1912 


121    DYAE:    SEA  DYAK.  Sarawak,  Borneo. 

Allah  Taala  rindu  ka  mensia,  datai  ka  iya  mri 
Anak  tunggal  iya,  ngambika  samoa  orang  enda 
mati  dibuai,  utang  bulih  idup  meruan.  1912 


122    ELEEU.  Lolanga,  Belgian  Congo. 

Nowela  Nzakomba  alingaka  molongo  bono  te, 
afaka  Moana  o'Ande  o'ikinda,  na  natin'aute  moto  na 
moto  oko  moimeya  aloyala  nde  o  sumbana  ka,  nde 
aloyala  na  lobiko  lo  fa  na  losilo.  1920 

31 


123  ENGLISH. 

For  God  so  loved  the  world,  that  he  gave  his 
only  begotten  Son,  that  whosoever  believeth  in  him. 
should  not  perish,  but  have  everlasting  life. 


124    EFI:   BAEI  DIAIi.  W.  Epi,  New  Hebrides. 

Kanio,  toro  na  ri  la  tena  Atua  mialimbo,  toro  ne 
mbe  kuruaku,  kovivinioku,  koinioku.     Mlc,        1911 


125    EPI:   BIERIA  DIAL.  S.W.  Epi,  New  Hebrides. 

Tambagana,  na  mbetin  kin  amunu,  velauana 
mtoko  mata  Atua  konana  agelo  mouna  kin  at  a  sa 
sekitu  ga  mbukuhi  tnene.     Lh.  1914 


126    EPI:   Z.EWO  DIAL.  E.  Epi,  New  Hebrides. 

Miasia  God  (De)  sitomi  yomarava  sipa  mla 
Narina  wawa  taga ;  pe  na  na  lala  pinuia  na  pa 
a  lelaga  vani  a  a  ve  mare  re,  ana  a  ve  kiela  nama- 
lena  na  pa  pe  uro  re.  1897 


127    EPI:    TASIHO  DIAL.  S.E.  Epi,  New  Hebrides. 

O  lotu  ni  Yehova  soma  De  (God)  o  taihani  ani 
a  e  taga.     Mt.  1892 


IJPI:    TASIEO-LEWO  DIAL.  S.E.  and  E.  Epi,  New  Hebrides. 

Sipa  ne,  ne  pisa  pan'  amiyu  kekarena  teke  mara 
ni  agelo  seni  God  na  na  tapa  piowa  tai  nage  pa 
sitomi  puia.     Lh.  1906 

32 


128    EROMAWGA.  Eromanga,  New  Hebrides. 

It  Nobu  yemelentokonda  losu  tamas  memovunora 
Netni  pau  siteven  eni,  ma  iyi  si  umentavnirigi  lyi 
otuonamiap,  ko,  ampi  nomurep  ubruni.  1909 


129    ESEIMO:   BAPPIN  LAND  DIAI..  Baffin  Land,  &c.,  Canada. 

^"^jVA^nc-  A^jnb'^d^-^r'^.  1912 


130    ESEimO:   GREENLAND  DIAL.  Greenland. 

Massa  silamiut  Gutip  taima  asagamigit  ernitue 
tiiniiipa,  nalinginaK  taussumiinga  ugpertoK  tamar- 
Kunago,  n^gssaungitsumigdle  inussuteKarKuvdlugo. 

1900 


131    ESEinHO:    LABRADOR  DIAL.  Labrador. 

Imak  Gudib  sillaKsoarmiut  nagligivaitj  Ernetuane 
tunnilugo,  illunatik  okpertut  tapsomunga  assioKon- 
nagit,  nungusuitomigle  inoguteKarKovlugit.        1876 


132    ESKIMO:    MACKENZIE  RIVER  DIAL.,  aud  COPPER  DIAL. 

Mackenzie  River,  and  Coronation  Gulf,  Canada. 

Kinalikia  Godimli  pitkoyanganik  nalektok  taimna 
nukkagiyaga,    najagiyagalo,   ananagiyagalo-itok. 
Mk.  1920 

33  D 


133    ESPERANTO.  International. 

Car  Dio  tiel  amis  la  mondon,  ke  li  donis  sian 
solenaskitan  Filon,  por  ke  ciu,  kiu  kredas  je  li,  ne 
pereu,  sed  havu  eternan  vivon.  1913 


134    ESTHONIAN:  DORPAT  dial.  S.  Eathonia. 

6e|t  niiba  om  3ummal  maatlma  armastanu,  et  temd 
oma  ainutiinbinii  ^oja  om  anbnu,  et  !oi!,  feci  temd  Jisfe 
ujftDa,  §u!!a  et  \m,  enge  igarodit  eKo  jaaroa.  1900 


135   ESTHONIAN:  BEVAI.  DIAL.  N.  Esthonia. 

6e|t  nonba  on  3umal  maatlma  armastattub,  et  tema 
oma  aiTtujiittbittub  ^oja  on  annub,  et  iifsti,  !es  tema 
Jtsje  u[ub,  et  pea  5u!!a  |aama,  toaib  et  igatoene  elu  temal 
peab  olema.  1902 


136    ETHIOFIC,  Abyssinian  Church. 

A«^ A9"  :  "KflTn  :  (DAR  :  TfhjEl :  (DUH :  tlM  : 
KA  :  JidVl-n  :  chJKCDT  :  HA«%A9«  ::      1914 


137    EWE,  or  EFE.  S.  Togoland,  &c.,  W.  Africa, 

Elabena  ale  gbegbe  Mawu  loa  heheame  bena. 
wotso  ye  nuto  ie  Tenuvi  hena,  bena  amesiame,  si 
hoa  edzi  sena  la,  mele  tsotsrg  ge  o,  ke  bon  woakpo 
agbe  mavo.  1913 

34 


138  PALASHA:  KARA.  Kara  District,  Abyssinia. 

3^fin6  :  SnU  ::      m.  1885 

139  FANG  OP  GABUN.  Gabun  River,  French  Eq.  Africa. 

Semige  Jehova  Anyame  wie :  bone  bisd  bia  ^tam. 
ML  1902 

140  PANG  OP  OGOWil,  or  PAHOUIN. 

Ogowe  River,  French  Eq.  Africa. 

Togho  na  Nzam'a  nga  nda  nyeghe  b6  be  y'6  si 
nyi  abi,  ddo  a  nga  ve  bo  akikh  6  Mo  dia  na,  ^  mor 
ase  a  ke  bund  nye  6  wu  dia  f e,  ngi  a  ke  tabe  y'dnyiil 
4  ya  mbe-mbe.  1921 


141  PANTING,  or  LONWOLWOL.  Ambrim,  Nevsr  Hebrides. 

Co  ja  vanten  hu  bamae  cehan  ha  Cod,  gae  me 
helak,  gae  me  hak  metehal,  cole  me  tae. 
ML  1917 

142  PIJI.  Fiji. 

Ni  sa  lomani  ira  na  kai  vuravura  vakaoqo  na 
Kalou,  me  solia  kina  na  Luvena  e  dua  bauga  sa 
vakatubura,  me  kakua  ni  rusa  ko  ira  yadua  era  sa 
vakabauti  koya,  me  ra  rawata  ga  na  bula  tawa 
mudu.  1918 

143  PINNISH.  Finland. 
Gothic  char. 

Silla  niin  3umala  on  rafastanut  maailmaa,  clta  ^dn  antot 
oinolattcn  ^oi!anja,  [otia  Ma  xtxm  §ancen  usfoo,  |e  ei 
^uKuiFt,  toaan  faifi  ianfaiRifen  daman.  1917 

35  B2, 


FINNISH. 

Boman  char. 

Silla  niin  Jumala  on  rakastanut  maailmaa,  etta 
han  antoi  ainokaisen  Poikansa,  jotta  kuka  ikina 
haneen  uskoo,  se  ei  hukkuisi,  vaan  saisi  iankaikkisen 
elaman.  1917 


144   FLEMISH.  Belgium. 

Want  alzoo  heeft  God  de  wereld  bemind,  dat  Hij 
zijn  eeniggeboren  Zoon  heeft  gegeven,  opdat  al  wie 
in  Hem  gelooft  niet  verga,  maar  het  eeuwige  leven 
hebbe.  1914 


145  FRENCH. 

Car  Dieu  a  tellement  aimd  le  monde,  qu'il  a  donnd 
son  Fils  unique,  afin  que  quiconque  croit  en  lui  ne 
p^risse  point,  mais  qu'il  ait  la  vie  dternelle.         1919 


146    FRISIAN.  Friesland. 

Hwent  God  hat  de  wrald  sa  Ijeave,  det  hy  syn 
ienichstberne  Soan  jown  hat,  fordet  al  hwa  't  yn 
him  leant  net  fordjerre,  mar  it  ivige  libben  habbe. 

1915 


147    FULA:   ADAMAWA  DIAL.  Nigeria  and  Cameroons. 

Non  Alia  yiri  duniyaru,  nde  hokki  Bido  goto 
danyado  mako,  ngam  jabbando  mo  fuh  mayata, 
amma  marran  yonki  har  abada  1919 

36 


148    PUTUNA.  Futuna,  New  Hebrides. 

Esori  mari  tearofa  o  Teatua  y  tagata  oji  pe  ey 
nitufa  tiona  tariki  tasyna  pe  faka  oji  akiry  nocrogo 
crufie  ytey  siromatema  kie  pe  kaamo  akiry  tamari 
yta  mata.  1880 


149  GAELIC. 

Oir  is  ann  mar  sin  a  ghradhaich  Dia  an  saoghal, 
gu'n  d'thug  e  aon-ghin  Mic  i6m,  a  chum  co  air  bith 
a  chreideas  ann,  nach  sgriosar  e,  ach  gu'm  bi 
a'  bheatha  shiorruidh  aip^e.  1902 


150    GALLA:    CENTBAIi    DIAi;.  Borders  of  Abyssinia. 

T^P"^:  An-it:  ap:  A^-:  /^J,:  S'Atd^:: 
A.A^:  M:  fVi3^:  ih^:  nvi:::  m: 
A.W:  Aot>v:  VFifi.:  Amah.::  JlP^:  nd^: 


151    GALLA:    EASTERN    SHOA   or   ITTU    DIAL. 

-.  Borders  of  Abyssinia. 

Gofta  Waqake  insagadda,  isa  mo  cala  ingabarta. 
ML  1886 


152    GALLA:    NOBTHEBIT  DIAI..  Borders  of  Abyssinia. 

T+f:  (Wih:  ^P:  A4-:  )^MCnh:  fViT: 
hAo^i^ :  A\(^ :  n,vt :  ?srt't:  mA^^^v :  i>^^V: 
Amn^h.4::  JF4T:  n^ad^:  utn+4^:  <^A>:: 

1899 
87 


153    GALIbA:    SOUTHEBIT  or  BARARETTA  DIAI.. 

Northern  borders  of  Kenya  Colony. 

Manif  ak  suni  Wain  ha  fed'e  inama  lafa,  ak  in 
fed'e,  ak  in  Ilm  isa  tokocha  kofa  d'alete  base,  akum 
suni,  namn  d'ud'umt  ka  is  d'uguomfetu  ak  im  bane, 
ammo  ha  d'argetu  fayum  ta  in  dumne.  1889 


154   GANDA  (LUGANDA).  Uganda  Protectorate. 

Kubanga  Katonda  bweyayagala  ensi  bwati,  noku- 
wayo  nawayo  Om  wan  awe  eyazalibwa  omu  ye'ka, 
buli  muntu  yena  amu'kiriza  aleme  okubula,  naye 
abere  nobulamu  obuta'gwawo.  1921 


155    GANG,  or  ACHOLI.  Nile  Province,  Uganda  Protectorate. 

Keno  Alia  nwon'  omaro  lobo  kameno,  omiyo 
kunno  Latin  mere  ma  nwon'  onwalo  acel  kene,  dano 
ducu  ma  ye  en  owek  to  ento  obed  ki  kwo  ma  pe 
otum.  1918 


156    GABHWALI:  SBIHAGASIA  dial.    Srinagar,  Garhwal,  India. 

irg  ^^RTiTT  v[J^'^  f  <i^tff  ^  #i:  fir^  %^ 

%^iR^|     ML  1876 


157    GABHWALI:  TEHBI  DIAZ..  Tehri  state,  &c.,  India. 

Devanagari  char. 

irg  ^muT  T^T  ^  g^insn^  ^ft  #T  ftf^  t^  ft 

%?T^ftl     Mt.  1914 

38 


GAB.HWALI :  tshbz  diai;. 

Boman  char. 


Tu  Parmesur  apna  Issur-ka-tain  mundninwdn  wor 
khall  tai-ki  sewa  kar.     Mt,  1895 


158    GABO:  ACHIS  DZAIi.  Central  Garo  Hills,  &c.,  India. 

Bengali  char. 

3rN?:5H  I  1888 


GARO  :   ACHIE  DIAL. 

Homan  char. 

Maina  Isol  a'gilsakna  indita  ka'saha,  ua  a'tangni 
saksa  kam  kam  Depantekon  onjok,  maikai  uo 
bebera'gipa  sakanti  gimagija  jringjrotni  janggiko 
man'gen.  1912 


159    GBABI:   OYEZraTEN  DIAL.  Zaria,  &c.,  Nigeria. 

Gamma  vya  azza  umba  zhi  Shekko  nubo,  ba  a-ba 
nu  zhi  ma  'do,  ami  mapwi,  ami  'yei.     MIc,  1915 


160   GHOBGIAN-  Georgia,  Transcaucasia. 

Ecclesiastical  char.  (Khutzuri). 

S^irjl  ^  «i;iK<eaii7    ^ij^ut^nTStiU    Gttti&irtih'f}!/^   h'^^\wfim* 

1816 
39 


GEORGIAN. 

Civil  char.  (Mkhedruli). 

^iS^o^'j)    gb^QO^  ?^oyJ)5f)a  •cr^33A)(y)9a5    IfTiojQCt'^ 

85b,    6o:icn:>    y<*^30Ci*^^»  ^ca83C[];>b5    S^^S^S^b    og^o,  a^i 
^5^3b^^3^3b,  o^oB^^o  =>jj)^t50b  (3bcTi3^Q5o  bo-g^'^Sca. 

1896 

161   GEHMAir. 

Gothic  char. 

5lI[o  ^ai  (5ott  bie  9BeIt  geltcBet,  bofe  er  fetnen  einge= 
bornen  So^n  gaB,  auf  ha^  atle,  btc  an  i^n  glauBen,  ni^t 
ijerloren  roerben,  fonbern  bas  croige  fieben  ^ciben.    1914 

GERMAN. 

Roman  char. 

Also  hat  Gott  die  Welt  geliebet,  dass  er  seinen 
eingebornen  Sohn  gab,  auf  dass  alle,  die  an  ihn 
glauben,  nicht  verloren  werden,  sondern  das  ewige 
Leben  haben.  1901 


162    GILEERT  ISLANDS-  Gilbert  Islands,  &c.,  Oceania. 

Ba  E  taniri'a  aomata  te  Atua  n  te  aro  are  E  ana 
Natina  ae  te  rikitemanna  iai,  ba  e  aona  n  aki  mate 
ane  onimakinna,  ma  e  na  reke  i  rouna  te  main  are 
aki  toki.  1917 


163   GIBYAMA  (KIGIRYAMA).      N.  of  Mombasa.  Kenya  Colony. 

Kwani  ndo  Mulungu  arizhouliendza  urumwengu, 
liata  akimulazha  Mwanawe  ariyezhalwa  hake-ye, 
kwamba  kila  amukuluhiraye  iye  atsaangamika,  akale 
na  uzima  wa  kare  na  kare.  1917 

40 


164  GISU  (LUGISU),  or  MASABA. 

Near  Mt.  Elgon,  Kenya  Colony. 

Kubanga  Were  nagana  kikyalo  ari,  ni  kuhayo 
wahayo  Umwanawe  uwasaliwa  mutwera  yenyene, 
bull  mundu  yesi  amufukirira  aleke  kugora,  ne  abe 
ni  bulamu  bukahwaho.  1910 


165    GOGO  (CHIGOGO).  Ugogo,  Tanganyika  Territory. 

Hambi  Mulungu  u  Mulungulungu  nha  yawenda 
wanhu  wose  we  'nze,  sunga  yamulavyo  Mwanagwe 
we  ciwene,  muli  wos,e  mono  yakumwihuwila  yalece 
kwajilila,  langa  yawe  no  wumi  we  cibitilila.       1911 


166  GONDI:  CHKIZTDWABA  DIAIi. 

Chhindwara,  &c.,  Central  Provinces,  India. 

^TTtf^  '^  ^"^  t^Tm  ?:^T^  m^T  ^t:  tt^t 

?I?^T  ^f^ 'TT^T  %^T  ^f^  ^t  "^^  I     ^^^-       1873 

167  GONDI :  MANDLA  DIAL.    Mandla,  &c.,  Central  Provinces,  India. 

ft^T^T  ^^T  II  1897 


168    GONDI:    KOI  DIAL. 

Telugu  char.  Godavari,  &c. ,  Madras  Presidency. 

^■^^*      Lk  1889 

41 


GONDI:    EOI  DIAZ.. 

Koman  char. 

Alag^  matti  lihtani  oro  paput6ni  shenka  Devuni 
dutaniki  kush^li  mante  inji  miki  kets6re  minnana. 
Lk,  1882 


169    GREBO.  Liberia,  W.  Africa. 

Kare  kre  Nyesoa  nuna  kona  Sh  nowanena,  a 
bnyina  a  seye  S,h  koka-yu  donh,  be  nya  be  a  po  na 
hanbte,  a  neh  te  wanh,  nema  4  mu  kona-se-honhnonh 
ka.  -        1852 


170  GREEK :  ANCIENT. 

OvT(09  yccp  riydTTY)(T€v  6  ©eoy  rov  k6<jjxov,  SxTTe 
Tov  Tlov  Tov  fiopoyevrj  eScoKev,  Iva  ttol^  6  ttktt^vohv 
€i?  avTOV  /IT]  dTToXrjTai,  aXV   e^??  C^V^  aldivi-ov. 

1919 


171   GREEIC:  modebNs 

Greek  char. 

Alotl  Toaov  rjydTTTjcrev  6  0eoy  tou  Koa-fioVf  oxttc 
eScoKe  rov  Tlov  avrov  tov  fiovoyevrj,  8ia  va  fir}  diro- 
XeaOfj  TTois  6  t^ktt^vohv  e/y  avTov^  dXXa  vd  exu  C^V^ 
alcoviov,  1919 


GREEK  :    MODEBN. 

Boman  char. 

Dhioti  toson  igbapisen  o  Theos  ton  cozmon,  oste 
edhoken  ton  lion  tu  ton  monogheni,  dhia  na  mi 
chathi  ekinos  o  opios  ton  pistevi,  alia  na  echi  zoin 
eonion.  1854 

42 


172   GU  (06U),  or  DAHOMEY:  ai.ada  dial. 

S,  Dahomey,  Frencli  W.  Africa. 

Na  Jiwheyewhe  yiwanna  aihon  somo  bo  6  yi  Ovi 
det(5n  eton  dopo  akan  name,  na  medepope  he  yi  i  se 
ma  nado  don,  sigba  6  nido  tindo  ogbe  madopodo. 

1919 


173    6UABANI.  Paraguay,  &c. 

Oime  Tupa  Nandeyara  voi  ojayjii  tuvichaite  gui 
umi  ybyp6ra  cuerape  omee  Tayra  petei  jaeiiomivape, 
icatu  jagua  opa  oyeroviava  guive  Jes^  anichene 
ocafiy,  ojupitynte  jagua  pe  Tecove  iyapyrayva. 

1913 


174    GUJARATI.  Gujarat,  &c.,  W.  India. 

Gujarati  char. 

%>i^  ^H  ^om  H^  St 2^^  via  pi  m^ 

ni^i  n  ^i^,  H^  a  ^4n  onn  Hi>t. 

1908 


GUJABATI. 

Devanagari  char. 

^^  kj^J^  ^WlTyi  V,-^  m^f  ^^*  ^  S%  TftfTT'IT 

xn%*  I  1820 

43 


175      GUJABATI:   FABSI.  Parsis  in  W.  India. 

ni^^  ^lhI^i  "5j,   J/   Titf   nni  @h:i 

€)^o[l  Hl^-  1864 

176  HAIDA.  Queen  Charlotte  Is.,  &c.,  British  Columbia. 

Shanung-itlagadas  het-tligai  kwoyadagiin  alth, 
Gitang  swonshuns  tla  ga  il  isdagun,  la  nung  yet- 
dasdlu  gum  il  gii-uns  gien,  il  henung-a-swonung-ai 
una.  1899 

177  HANGA  (LUHAITGA).        W.  Nyanza  Province,  Kenya  Colony. 

Toto  mwene  emusungire  mbu  Ealik'oya  baryo 
mumonimwa  Abamalaika  aba  Nyasaye,  k'ulwa 
omundu  omubi  mulala  niyegaluk'asya  ok'ulek'a 
obubibwe.     Lk.  1916 

178  HABAUTI.  E.  Rajputana,  India. 

^t?[fift   1:^1^   WTTf   ir^i^  ^^   ^3ft  %  ^ 

^^^f%  tn%  I  1822 

179  HAUSA.  Nigeria,  &c. 
Italic  char. 

Don  hdJcana  Alia  ya  so  dunia  da  ya  hdda  Ddnsa 
Hi  kddai,  don  kowa  da  ya  yirda  dasi,  ha  si  ghdta 
ha,  sai  si  y%  rai  hat  dbadd.  1880 

44 


HAUSA. 

Boman  char. 


Gamma  Allah  ya  yi  kamnar  duniya  har  ya  bada 
Dansa  haifafe  shi  kadai,  domin  dukan  wanda  yana 
bada  gaskiya  gareshi  kadda  ya  lalache,  amma  ya 
sami  rai  na  har  abada.  1912 


HAUSA. 

Arabic  char. 


180   HAWAII.  Sandwich  Islands. 

No  ka  mea,  ua  aloha  nui  mai  ke  Akua  i  ko  ke  ao 
neij  nolaila,  ua  haawi  mai  oia  i  kana  Keiki  hiwa- 
hiwa,  i  ole  e  make  ka  mea  manaoio  ia  ia,  aka,  e  loaa 
ia  ia  ke  ola  mau  loa.  1884 


181    HATA  (LUHAYA).  Bukoba,  W.  of  Victoria  Ny an za. 

Kuba  Katonda  nikwo  yagondize  ensi  ati,  yahayo 
Omwanawe  ayazailwe  omo  wenka,  bull  muntu  wena 
amwesiga  aleke  kubula,  nawe  abe  nobulamu  obuta- 
waho.  1920 

45 


182  HEBHEW. 

1920         :  nSij?  vn  n)r!i-D5<  ^5  ^^  p9^?)^^-S5 

183  HEUERO  (OTYIHERERO).  Damaraland,  S.W.  Africa. 

Orondu  Mukuru  otjing  a  suvere  ouje,  kutja  ua 
jandjere  Omuna  ue  omukuatuaerike,  kutja  auhe, 
ngu  kambura  mu  je,  a  ha  pandjara,  nunguari  a  kare 
nomuinjo  uaaruhe.  1912 

184  HINDI.  N.India. 
Devanagari  char. 

Wff^    t^T^    ^IrT^    ^^T    ^mX  f^T  f^   ^^ 

^T  ^  'H^  '^  ft^  ^^  ^'^  ^^'^  ^T%  I  1919 

HINDI. 

Kaithi  char. 

^^T^i  ^7^^  SpIfTOT   ^T  tgH  fm\  fiH 

Q^c)j^M<HI    y^^TTTT  g^  fen  ftR  ;^  ^Rt^  §«M^ 

f^^lTO  ^^^  5Tm  51  |t?|    qRSg   ^g??|   ^ftefl 
qR/  1898 


HINDI. 

Boman  char. 

Kyiinki  Ishwar  ne  jagat  ko  aisa  piyar  kiya,  ki  us 
ne  apna  eklauta  Putr  diya,  ki  jo  koi  us  par  bishwas 
kare  so  nash  na  hoe  parantu  anant  jiwan  pawe. 

1897 
46 


HINDI:    COZ.LOQUIAZ.. 

^f f^  t=^T  %  ff^rm  ^  'j[^  ^T  f^^T  fsR  ^H  % 

^TR  ^  ^^  ^  fr^  ^T  ^^^  f^'ft  ^T%  I         1919 

185  HMAIt,  or  MHAB.  N.  Lushai  Hills,  India. 

Tu-khawm  Pathien  ram  dit-zawng  thaw  po  chu, 
chu  ngei  chu  ka  unaupa  le  famu  le  nu  an  nih. 
Mk  1920 

186  HO.  .  Singbhum,  &c.,  India. 

^f^,  1S(^^  ^^Nfq CRT  f^  ^Hchl'f  fir^  ^T^  ^^m 
#^^  f|^ffr%  cf^Il  t^TT  fff^  t  TT^T  ft^- 
^7[^  I     X/j.  1915 

187  HOUAILOU  (WAILU).  E.  New  Caledonia. 

We,  na  do  m^ari  v^  kauau  mboeje  na  Bao, 
na  mbori  kayai  mi  o  xie  ka  do  haxaro,  c^ki  da 
me  na  ddxa  kamo  rai  pai  paxa  tanewei  e,  ad  ne  ye 
ma  wi  na  moru  xdrd  ka  y6  da  tawai  sdri.  1921 

188  HUNGABIAN,  or  MAGYAR. 

Mert  ligy  szerette  Isten  e  vilagot,  hogy  az  6 
egysziilott  Fiat  adta,  hogy  valaki  hiszen  6  benne, 
el  ne  veszszen,  hanem  orok  dlete  legyen.  1915 


189    IBAN AG.  N.  Luzon,  &c.,  Philippines. 

Ta  dacal  y  inipangamao  nad  Dios  tam  mundo,  ta 
iniaua  na  y  ittataday  ana  na,  tapenu  ngamin  yuri 
im  mangurug  sa,  ari  matay  nu  ari  mattolay  tam 
mafiugaf  ugab.  1911 

47 


190    IBO  :   ISUAMA  DIAL.  Isuama  District,  S.  Kigerk. 

Ma  otudhan  Tsij^ku  hdnru  elvf-wana  na  dnya^ 
ma  ya  nyere  otu  oli  Opdraya,  ma  onye  owuna  kwe- 
reya,  ogagi  efu,  ma  ga  ewete  ndu  ebigehi.  1865 


191    IBO:    LOWER,  or  DELTA,  Or  BOITITY  DIAL. 

Niger  Delta,  S.  Nigeria. 

Owuse  Tsineke  hunru  eluwana  119  nanya,  otu 
onyere  otu  (j)kpara  ya,  otu  onye  n'  onye  pwula 
kwetere  nke  ya  ogagi  efu  okporo,  si  ogewen  ndu 
ebigebi.  1896 


192    IBO:    UPPER,  or  NIGER,  or  ONITSHA  DIAL. 

Onitsha  District,  S.  Nigeria. 

Makana  ka  Cuku  si  fu  ka  enuwana  n'anya,  ka 
Oji  wenye  so  ofu  Okpala-Ya  Omutalu,  ka  onye 
obuna  nke  kwelu  na  Ya  ghalu  ina  n'iyi,  kama  ya 
ka  onwe  ndu  ebe-ebe.  1900 


IBO,  UNION".  S.  Nigeria. 

N'ihi  na  Chineke  huru  uwa  n'anya  otii  a,  na  O 
nyere  9buna  Qkpara  Q  muru  nani  Ya,  ka  onye  9 
bula  nke  kwere  na  Ya  we  ghara  ila  n'iyi,  kama  ka 
o  nwe  ndu  ebigh-ebi.  1913 


193  ICELANDIC. 

Gothic  char. 

pDi  jDo  el)!abt  gub  ^eiminn,  a\>  ^ann  gaf  linn  eingetinn 
[on,  til  l?ej0,  ab  Ijux,  Jem  d  ^ann  Iruir,  e!!i  i(vp\]i,  ^elbur 
5afi  eilift  Iff.  1859 

48 


ICELANDIC. 

Boman  char. 

pvl  af6  svo  elska^i  Gu^  heiminn,  a^  hann  gaf 
son  sinn  eingetinn,  til  ]?es3  af6  hver,  sem  d  hann 
truir,  glatist  ekki,  heldur  hafi  eilif t  lit  1914 


194    IGABO  !  ISOKO  DZAI..  N.  E.  of  Warri  Province,  S.  Nigeria. 

K'  owo  k'  owo  n9  ru  eware  n'  Qgh^n^  o  gwol9  re, 
owo  oina  ^moni  9m(j)zai  me  gb'  (pmoni  (j)m9te  me, 
gb'onim^.     ML  1920 


195  IGBIRA.  Junction  of  Niger  and  Benue,  N.  Nigeria. 

Wa  ba  toju  Ozanyi  Hinegbau,  6ni  nwaii  u  ba 
ye.     ML  1891 

> 

196  IGOROT:   BONTOC  DIAL.  N.  Luzon,  Philippines. 

Mokotai  mo  wai  atmangaeb  isnan  nimnim  nan 
Chios,  siacha  nan  etadko  ai  lalaki,  ya  nan  etadko 
ai  fafai,  ya  nan  inak.     Mk.  1912 


197  IJO,  or  IJAW:  LOWER:  nimbi,  or  brass  dial. 

Brass  District,^.  Nigeria. 

Ayeba  membara  eke  segborumi  tari  eresini,  anine 
o  emene  kpokpo  gbori  Yaibei  eke  wa  pre,  anire 
tubo  tubo  tene  o  gho  meremu  bomi  la  fa  moku  fa, 
nte  befie  befie  numo  nyananyo.  1921 


198    IJO:  UPPER:    PATANI  dial.  Patani  District,  S.  Nigeria. 

Tubakake  tubakake  Wonyingi  douyebei  mie 
ngemi  kemebei,  ani  kemebei  ini  bina  owei  mo,  ini 
bina  ara  mo  bari  i  nyingima  mo.     Mk,  1915 

49  £ 


199   ILA(CHILA).  N.Rhodesia. 

Ukuti  Leza  bodia  mbu  akufwine  lundu  chini- 
chini,  walupa  Mwanakwe  usliimuzhalwaiche,  kuti 
umwi  umwi  umushoma  atabi  ni  afwididila,  pele  abe 
o  bumi  buteedi.  1915 


200   ILOCANO.  N.  W.  Luzon,  Philippines. 

Ta  kasta  linay  ti  pinagaj^at  ti  Dios  itoy  lubong, 
nga  intedna  ti  Anakna  a  Bugbugtong,  tapnd  amin 
a  mamati  kenkuana,  saan  a  mapukaw,  no  di  ket 
adda  biagna  nga  agnanayon.  1915 


201   INDO-FOBTXJGUESE. 

Descendants  of  Portuguese,  &c.  in  Ceylon. 

Parque  Deos  assi  ja  ama  o  mundo,  que  elle  ja 
da  sua  S(5  gerado  Filho,  que  quemseja  que  te  cr^  ne 
elle  nada  perece  mas  acha  vida  eterno.  1912 


202  IRISH. 

Erse  char. 

6ip  »f  m^p  fo  x>o  5P^'6m5  '0\^  ^n  t)OTii^n,^o 
0CU5  pe  6.  c^oin-gem  THic,  oo-cum,  cio  b*e  cjteit)- 
e^f  6nn,  n^c  p^c^t)  fe  ^mug^,  ccc  50  mbi^tJ  ^n 
be6.co^  tTi^|\co.ncc  0^150.  1910 


IRISH. 

Homan  char. 

Oir  is  mar  so  do  ghradhuigh  Dia  an  domhan,  go 
dtug  se  a  ^inghein  Meic  f  ein,  ionnus  gidh  be  chreideas 
ann,  nach  rachadh  s^  a  mugha,  achd  go  mbeith  an 
bheatha  ehiorruidhe  aige.  1817 

50 


203  IROQUOIS.  Quebec  and  Ontario. 

Aseken  ne  Niio  tsini  sakohnoronkSahon  nonkSe, 
iah  tatesakohnonhianiheki  n'enskat  ok  roSiraien, 
asakaon  tosa  aiahiheie  tsini  iakon  tiakaSetakon 
raonhake,  ok  eken  tanon  neh  aiakoientake  ne 
raonhake  aietsenri  atsennonniat.  1880 

204  ITALIAN. 

Poiche  Iddio  ha-  tanto  amato  il  mondo,  che  ha 
dato  il  suo  unigenito  Figliuolo,  affinch^  chiunque 
crede  in  lui  non  perisca,  ma  abbia  vita  eterna. 

1919 

205  JAIPURI.  Eastern  Rajputana,  India. 

cT^rr  ^'irT^mff  ^^  ^m  i   Mt.  vi.  9  pt.,  10.   1  s  1 5 

206  JAPANESE. 

Eana-majiri  char. 

I      k      f     f     r      ^ 

^s     tn     '<      lift*      CO 
^^     ^'*      5..     ^.      ^2 

'*•         -p         ^n       ^,1        q:r» 
1919  «5«.         '  ?ir  C  ^' 

JAPANESE. 

Homan  char. 

Sore,  Kami  wa  sono  umi  tamaeru  Hitorigo  wo 
tamau  hodo  ni  yo  no  hito  wo  ai  shi  tamaeri :  kowa 
subete  kare  wo  shinzuru  mono  ni  horoburu  koto 
naku  shite,  kagiri  naki  inochi  wo  ukeshimen  ga 
tame  nari.  1904 

51  E  2 


207    JAUNSARI.  Dehra  Dun  District,  U.  P.,  India. 

Devanagari  char. 

TT^^  ^  ^  fit  t^  ^  *f  ^T^  %^t  ^ 
mt  ^T  ^?[f  ^T  T^  ^wi  \    ML  1904 


JAUNSARI. 

Boman  char. 

Tu   Parmeshwar   apne   Ishwar-ok    dhal    kor,   or 
khali  teski  sewan  kor.     Mt  1895 


208  JAVANESE.  Java. 

Javanese  char. 


on  la  «]  (Ki  6  .-*  ami  ?  o  (M -J¥l  (M  ? 


/  Ci>  Q       Q     Q  *       Q 

BJi  dSTi  (um  m  am  3  m(Ki(i;ino(M?ajin(LmKTn(r|CKiii3(k/i(iiii 
(KJi (oi on (Ki 3 (KTH im o cinn o N    (um a^ an (mn 3 (m (kio kd 


(naj)3{KTn(Lmoann(eN    (um a^ an (mn 3 (M (kio 

J      ^^4  ^1     d      J     ^ 


JAVANESE:  FEGOIT. 

Arabic  char. 


«     o       ^^    o  ^o  ^o*     ^o^     o  '     ^       0'    ^     e        «•       o   #       o0.>      OoO^ 


-•-•O-^O^        O^       -        O    ^^       O  P  ^  O   *   *■        O  O      ^     ^  ^  O        'f/-'  *  ^       o  '^     o      ^ 

o   5  o-  o      o ; 

1909  ♦  '  i^iJ  uJj^jl 


59 


JAVANESE. 

Boman  char. 

Dene  Allah  woes  asih  marang  Djagat,  sarfca 
enggonne  ngasihi  ikoe  kongsi  masrahake  Poetrane 
ontang-anti  g,  soepaja  saben  woDg  kang  ngoegemmi, 
adja  kongsi  nemoe  karoesaqqan,  nanging  'ndoeennana 
cerip  langgeng.  1911 


209    JIENG,  or  DINKA.  White  Nile,  Anglo- Egyptian  Sudan. 

Kele  a  lek  uek,  abi  amyed  ajak  e  D^n-did  nyin 
tueng  etong  jol  tok  a  lay  long.     Lk.  1905 


210    JIENG:    BOB  DIAL. 

Ku  ran  ci  pion  de  Nialic  tiing,  yen  eke  maijkai, 
ku  yen  eke  nyankai,  kiu  yen  eka  y'ama.    Mlc,     1917 


211    JIENG:    CHICK  DIAI..  ' 

Ku  ran  ci  puon  de  Nialic  loi,  yen  e  wanmat,  ku 
yen  e  nyankai,  ku  yen  e  ma.     Mk.  1916 


212    JOLOF,  or  WOLOP:  Gambia  dial.  Gambia,  W.  Africa. 

Ndege  Yalla  sopa  na  aduna  si  bo  mu  maye  Dom 
am  ja  di  bajo,  ndah  ku  mu  mun  a  don  ku  gum  chi 
mom  du  sanku,  wande  mu  am  dunda  gu  dul  jeh. 

1907 


213    JUEITN:   DONGA  DIAL.  Muri  Province,  N.  Nigeria. 

Numama  m  di  da  yi-ni,  avia  huhwe  ki  pye  malai- 
kuka  bu  Shido  ki  shina  bu  pere  asa  bwa  bebe  azuzii 
wa  ma  puka  adaf a  bwa  bebe  bu-a  ra.     Lk.         1918 

53 


214   JUKUM":  WUZARI  DIAt.  Muri  Province,  N.  Nigeria. 

Jiji  Achido  cho  bye-myi  bar  ku  nde  Mwo-a  yi 
wa  be  mba  ku  zuzu,  jiji  pa  wa  ri  yi  ajinde  ki  bye-a 
kata  ku  ka  tsa  ba  ja  mba,  amma  ku  du  ki  wa  ri  bi 
chi  gba  agbagba.  1919 


215    EABYLE  :    GREAT. 

Arabio  char. 

1 904        vij^;^|^(^U^^^I<^0Jt^JliulLSJ^\i 


KABYLE  :   GREAT.  Grande-Kabylie,  Algeria. 

Roman  char. 

Alakhater  Rebbi  iKammel  dounith  armi  d-ifka 
Emmi-s  louaHid,  iouakken  koul  ouin  ioumenen  yi-s 
our  ifennou  ara  madhe,  lamana  ad-isaou  thouQerth 
n'daim.  1906 


216    KABTLE:  LITTLE.  Petite-Kabylie,  Algeria. 

j\jAsLi\  ^yij\x'%i\  (^oiA.1  JU)\  \s^\  ^y\ 

^  ^^..^.^M-T^gJ  ^\j\  jUi\  -.jil  LLl?i1 
X/c.  Z/.  13.  ]833 


217   ZACHCHHI.  Cutch,  &c.,  W.  India. 

^m  ^^J(\  WK^  I     Mt.  1834 

54 


218  EAGURU.  Mamboia,  Tanganyika  Territory. 

Mulungu  kenda  isi  yose  hatta  kamulafa  Mwana 
wakwe  yiiwayeka,  iyamwihuwile  wo  wose  yahagilile 
ninga  yone  ugima  wa  katari.  1894 

219  EALANA  (SEEALANA).        W.  of  Matabeleland,  S.  Ehodesia. 

U  no  boka   Yahwe,  Mlimo   uwo,  u  ka  pfwiwa 

ndiye  ega.     Mt.  1904 

220  EAMBA  (EIEAMBA) :  eastern  dial. 

N.W.  of  Mombasa,  Kenya  Colony. 

Nundu  Ngai  mwendete  nthi  mwanenganie  Mwana 
wake,  e  umwe,  kana  ula  umwitikilaa  ndakae  mdi 
ethwe  na  thayu  utathela.  1920 

221  KANARESE.  Mysore,  &c.,  S.  India. 

^^  -rfoX^^O^  =??JD^^O;  ef^^^O^  ^O200";5  3j80v^-d-dje)  ^"i 

^js^^o.  1908 

222  EANABESE :  badaga  DZAZ..  Nllgiri  Hills,  S.  India. 
Kanarese  char. 

cdoJS  ^n^?!c;  o^fi^o.     Mk^  1897 

KANARESE:  badaga  dial. 

Tamil  char. 

erafri&Qeo,  Q^<sun  &^^s  i^sJmr  tBOCLeuen  ejiuojQ^ 
W  erearear,     ML  1897 

55 


223    KANAUJI.  Lower  Doab,  U.  P.,  India. 

^^^  fj^X  ^^  WXi^ff  ft W^  ^I  ^fti  #ft 
^^  ^^  ^3X|%  IT^fltf T  ft^f  ^fsR  %T  fft^^ 
iTirt   Wfl^ftf f  f%^W^  ^T<T   ^^  #y    f f g    ^ 

fh:  ^wr^  ^T^f?fT  f%r^ftw  ^'^  I  1821 


224    KANAUBI.  Kanawar,  Bashahr,  borders  of  Tibet. 

Devanagari  char. 

^^  f %^^  t^  ift^^  ^T^^  gf  fft  I  ft^  W^ 

wm  ^^  f^^^  ^^  ^^  ^Hr  II   Mk.  1909 


EANAUBI. 

Tankri  char. 

^  "jTvrf  "^"rt «!i?w Ati-  ^  "ptvaJj  vS¥^  3(?r5^  w?rto  ^?^ 

"^^  ^  ^7K  >?  vS^  X>tV2ftT  S*l3^  "tC^^^tTl  -^  f  R 

1917 

225    EABANGA  (TSHIKABAITGA).     Mashonaland,  S.  Rhodesia. 

Nokuti  Wedenga  wa  ka  de  nyika  no  kudero,  kuti 
wa  ka  pa  Muzare  wake  wa  ka  poniwa  mumge  woga, 
kuti  ani  na'ni  u  no  tenda  kwa  a  ri,  a  rege  ku  fa,  bva 
a  ve  no  vupenyu  yu  si  nga  peri.  1919 


226   EABEL.  N.  E.  Finland. 

HittH'L    Kyii    HifiHi>   pyneft  myBaq^eMaxi.   K)Majia 

MyaiiJiMaH'L,  eTxa  aHAO  o Man's  aHHyoH-L  IIoaH'B,  eiia 

eKaiiHyo   yjKKoa  Xanaxb,   an  raBiaHCt,  ho  nHiaficb 
HKyryiiseH'L  ojihmhh'l.  1900 

56 


227  KAHBN :  bgeai  dial. 

Between  Sittang  and  Salween  Rivers,  Burma. 

oocgt^cos^iSi^o^^  ooojpoop  c»o^oopbi,  cbi^c3^pii  ooosc^'i 
00^5 gi  oot»     Mt,  1857 


228  KAREN:   FWO  dial.  Pegu,  Tenasserim,  &c.,  Burma. 

oot^gD^noSacgaG^jno^QjSj   c8ioo«Jco7gi  ooSjgncfijoicoo 

^•'&^iQO''»^<'''7^^«8\co^o^jc8').-  1895 

229  EABEIT :   BOAU  dial.  Pegu  and  Tenasserim,  Burma. 

6DS8noob^yicoioo^'if>j\|5o^\(fiioooiQDSco^j^p,ooo»2oooOi8ioooi9ii 
03^.Soopoo^  ^Mogo;c85c8i.-  .  1905 

230  KASHMIRI.  Kashmir. 
Sarada  char. 

^^^  f  ^fj  Mm  ^pgvT^o^  fe^g  ^\  ^?rw:3  ftp  ^r^ 

Q^l  1821 

KASHMIRI. 

Persian  char. 

1915  Vi^^^'Vi^-^^' 

57 


231    EEAFABA.  Hood  Lagoon,  Papua. 

Anopara  aura  Palagu  na  e  nuga  'gi  vira  o,  pene 
hao  ia  Nauna  wala  gerehana  e  venira  o,  ia  ge  amo- 
nagia  na  aura  paie  wareha,  maguli  vanagivanagi 
pie  vaia.  1912 


232   EELE  (AEELE)  OP  GABTJN.         Gabun,  French  Eq.  Africa. 

Nadiambilindl  Anyambie  a  midinh  penzhe  nyi  na 
thadinh  thati  tho  tha  ye  mive  Miana  ngwei  ngwa- 
dikika,  na  mutyi  jeshe  ngwa  ye  bunlie  a  tyi  magwa, 
nji  a  be'  na  thaki'  th'  adukwa  jeshe.  1879 


233  EELE  (ASELE)  OF  GABUN:  ONOOM  diaIi. 

Gabun,  French  Eq.  Africa, 

Gyonsikwa  Njambye  Mbapyane !  gwe  gy6  kotha 
bisali  byeyi  dip^  !     Mt.  1910 


234   KHASI.  Khasia  Hills,  &c.,  Assam. 

Bengali  char. 

^rr^     ^t^|^*l     Tfr^^^t     f%^t^^    Tff^^    W^* 

^rnr5»   f^sjiir^^  ^^rt^^'   ^^   ^t^   ^^k 

^^r^t  'Scrt^Ttt^*^  I  1831 


ZHASI. 

Koman  char. 

Naba  U  Blei  u  ]a  ieit  katta-katta  ia  ka  pyrthei 
katba  u  la  aiti-noh  ia  la  U  Khun  ba  la  kha-marwei, 
ba  uei-uei-ruh  uba  ngeit  ha  u,  u'n  ym  jot  shuh, 
hynrei  u'n  ioh  ka  jingim  b'ymjukut.  1920 

58 


235   EHONDI,  or  KUI  •■  GANJAM  DZAIi.       Ganjam,  &c.,  E.  India. 
CqC)   eil^lS  GPI5  Ga§5   91^   SlGQQI   Qlf   ^IQ 
OlGM'^l,f  >  ^idr  ^Q'l  Qqi  Qgl     ^f/c.  1900 


236  KHONDI,  or  EUI:   KUVI  dial.     Vizagapatam,  &c.,  E.  India. 

Ele  ahie  wende-ziwu  pa'ni  ro  papu  bakki  dharmu 
• — dutanga  nokita  raha  ane  inzihi  ml  tulle  wessi 
manzai.     Lh  1916 

237  EIEUYU  (GEZIKUYU).  S.  of  Mt.  Kenya,  Kenya  Colony. 

Tondu  Ngai  niguo  endire  kmndi  gTa  guku  thi,  at! 
akiruta  Muru  wake  wa  mumwe,  ni  getha  mundu  o 
wothe  umwThokete  ndakore,  no  agie  muoyo  wa  tene 
na  tene.  1919 

238  KIPSIGIS.  E.  ofVictoria  Nyanza,  Kenya  Colony. 

Amun  chi  tugul  ni  yai  chamnyit  ab  Jiptalil,  noton 
ko  tete  ak  ko  pamwainyon  ak  ko  kamenyon. 
Mk  1912 

239  EIWAI.  Ely  River,  Papua. 

Mabu  gonon,  gi  duburo  nou  God  ubi  ina  wosiodi- 
rori,  nou  gedagibo  moro  niraramigo,  gedaro  moro 
mabia,  gedaro  moro  maramu.     Mk,  1918 

240  EONDE,  or  NGONDE  (lEINGONDE). 

N.  of  Lake  Nyasa,  E.  Africa. 

Namanga  bo  atendike  bunobuno  Kyala  ukuki- 
gana  ikisu,  ko  kwenda  nukukininga  umwanake 
jumo  jwene  ntiga,  bosa  aba  bikumwitika  ukuti 
bangapyutigwaga  babwage  loli  ubumi  bwa  bwila. 

1908 
59 


241   KONGO   (KI-EONGO):    BUEifDE,    or    riOTi    (sifiotz) 
DIAL.  Lower  Congo. 

Kadi  bonso  bwabu  Nzambi  wazola  nza,  vo  wavana 
Mwan'  andi  mosi  kaka,  mpasi  wonso  ukunlekilanga 
minu  kabungwa  ko,  kansi  kala  moyo  wamvu  ya  mvu. 

1905 


242  KONGO  (EISI-EONGO) :  SAir  Salvador  dial. 

Lower  Congo. 

Okala  vo  kadi,  muna  nzola  kazolele  e  nza  o 
Nzambi  i  kavanin*  o  Mwan'  andi  ampivi,  kimana 
konso  on'  okwikilanga  muna  yandi  kavila,  moyo  a 
mvu  ya  mvu  kevwa.  1914 


243  EONJO  (LUEONJO). 

Tore,  Uganda  Protectorate,  and  Belgian  Congo. 

Baitu  omuntu  wosye  wosye  ayakakola  Nyamu- 
hanga  ebyakanza,  oyo  neyo  mwene  wetu,  neyo  mwali 
wetu,  neyo  mama.     3Ik,  1914 


244    EIONO-  Sierra  Leone. 

I  ni  samuni-ke  Sunu-moe  yia  Yatala  ma,  a  dondo 
gbe  mu,  i  ni  gbosoe  bo  a  tina.    ML  1919 


245   KOPU.  S.  W.  China. 

'C**?9t^''^"^^  *     ML  1913 

60 


246  ZOBEAir. 

Korean  oliar. 


Chosen  (Korea). 


a.     7:) 

51 


1914 


V 

•9= 
•i- 


XOKEAIT. 

Mixed  script. 


a. 


t 


1914 


J1 


•s- 


V 


247   KBOO  Coast  of  Liberia,  &c.,  W.  Africa. 

Ekon  e  nie  wa  ne,  na  wudo  da  mu  bo,  Nie  mona 
nu  nu  nedey  Nyesoa  tardebo  nyon  u  nedey  snawon 
bo  gyu  kho  kpenne  kukui  nyo  do  o  cheti  a  quer. 
Lk.  ■  1921 

61 


248  EUANYAMA  (OSHIEUANYAMA). 

N.  Ovamboland,  S.  W.  Africa, 

Osheshi  Kalunga  (5sho  o  hoole  ounjuni,  kutja  a 
jandja  Omona  uaje  omudalua  a^ke,  aushe,  6u  ta 
itavele  mu  je,  ita  kana,  ndele  nee  a  kale  n'omu^njo 
ualushe.  1895 


249   EUBA:   INKOSTGO  (IiUNA-IlTKONGO)  DIAL.     S.  Belgian  Congo. 

Bwalo  "bwakananga  Ncembi  loboko  nako  biaka- 
payi  Mwananci  a  Ditoi,  ene,  muntu  mwoso  umweta- 
buxila  kaxepya,  kate  uxeakala  yi  moyo  a  kd  kd. 

1911 


250   KUMAONI.  Kumaon  and  W.  Nepal,  India. 

^%^^#'l.^tl  1825? 


251    EUBANKO,  or  EORANEO.  N.  Sierra  Leone. 

Kebi  Alia  ara  dunia  kani  wonyale  han  a  wara  ala 
soron  Denkei  kelen  pe  ni,  woleto  mogo-wo-mogo  min 
si  denkenia  ama  a  te  haliki,  kono  a  si  habadan  nie 
soron.  1911 


252  EUHDISK:  sibmaitshahi  dial. 

Kurds  in  Persian  territory. 

1900  62 


253    KURDISH:     EURMANJI  dial.  N.  Kurdistan. 

^)ni/uj     no     |lloi#f4:    nupuiu    <f-n    ui^ubuiu^     ^ma     Q-tLP} 

^mf^ptu  oo  *|^n/-n.i^  ^'°A    umnm'bm    mu$*    do    ^mn    o^    oo 

tun    ni-fi    hJu/U  luh'btn     ^kl'JW    *Lmujm*        il^     P^l'k'    4""/^*"^ 

d-^n.iu    ^mujm*  1911 


254    KURDISH  :  MUKBI  DIAL.  N.  and  Central  Kurdistan. 

1919  *  (^  ^"^.^  JV^ 


255  EUREU.  W.  Central  Provinces,  India. 

^wr^  *ri^T^  in^f  Ti<Tt  ^^g%^  f^  ^w  I^t 
-m^  ^T»r  'n^  ^i  %ft^  ^^^t  f^^T  ^r3 

^IZT^I  1911 

256  EURUKH,  or  URAON.  Chota  Nagpur,  &c.,  India. 

^if^   %^^R  ^^   ^t^  Tl^   W^   eft   wfeT- 

'frzT  cT^^f%^  ^ft'aRr^w  t?r  ^^^  ^f%^  ^tt#t 

^^TTT  ^^  1T^#"^  ^^^^  g^T  TJ^^  ^^iR  ^^OT^ 


257    EUSAIZi.  Kusaie,  Caroline  Islands. 

Tu  God  el  lufjsel  fwalu  ou  ini,  tu  el  kitamu  Mwen 
Biewunu  isusla  natal,  tu  met  e  nu  kemwu  su  lalalf uni 
k'el  elos  tiu  mise,  a  mol  lalos  mapatpat.  1902 

63 


258    KWAGUTL.  Vancouver  Island,  &c.,  British  Columbia, 

Ka  God  taks  aula  a  tlahwila  nuq  sa  awinagwisik, 
la  gitl  tsi  zaw  sis  higama  Kwanuq,  ka  kisikl  tsi  tlil 
kli  da  uqis  kla  ki,  la  glakl  himunis  qilakl.  1884 

269    LADAKHI,  E.  of  Kashmir. 

ML  1919 

260  LAHNDA,  or  MULTANI,  or  JATEI.         W.  Panjab,  India. 
Xianda  char. 

•3iv/aY/  6v«>ir\  ^:^D2r^  WS  gv«>voi>5ii3  a(?'^S>•^ 


1819 


IiAHNDA. 

Persian  char. 


1898 


261    LAHULI:    BUNAN  DIAL.  Lahaul,  &c.,  W.  of  Tibet 

64 


262  LAHULI:  manchad  dial. 

MJc.  1914 

263  LAHUIiI :    TINAN  DIAIi. 

264  LAKA.  S.W.China. 


SASo^TTC^    Co  CDC.    c 

n  o 

C*    Co ' A 


*  V  C*      Co'  A  C.     2IJc,  1912 


265  LAEHEB,  or  MABA.  E.  Lushai  Hills,  India. 

Khazopa-ta  khizaw  kyu  a  pacha  ngaita  kawh, 
cha  tana  chata  a  Sawchapawpa  matlupa  a  hnei- 
pa,  pi  ta,  ano  cha  ahyrai  a  ngiapapa  mai  leidia 
leip'aw  ta,  chhazaw  hrona  ama  hnei  n  awpata. 

1920 


266   LAPP,  NORWEGIAN.  N.  Norway. 

Dastgo  nuft  lae  Ibmel  rakistam  mailme,  atte  son 
lee  addam  su  barnes,  dam  aidnoriegadam,  amas 
oktage,  gutte  su  ala  osko,  lapput,  mutto  vai  a^alaS 
sellem  son  oagjo.  1895 

65  F 


267  LAPP,  RUSSIAN.  Kola,  N.  Russia. 

niyppe,  T0H3  HMMJia  KOMMapaaji  h  9bt  coHse 
cjiyjKa.    Mt  1878 

268  LAPP,  SWEDISH.  N.  Sweden. 

3utte  ndu  iclft  3upmel  toaraltatD,  atte  Jan  attosroatti 
aina=rie!atam  ^arnes,  voai  fdrta^atj,  !uttt  iaifa  ju  nala,  i 
lulu5  §d!!anit,  atnat  atnet  ieferoe  iellemau).  1903 

269  LATIM". 

Sic  enim  dilexit  Deus  inundum,  ut  Filium  suum 
Tinigenitum  daret :  ut  oinnis  qui  credit  in  eum,  non 
pereat,  sed  habeat  uitam  aeternam.  1911 

270  LXiNGTIA.  Paraguayan  Chaco,  S.  America. 

Liklamo  hil.  Sbwathwuk  enthlit  hithmS,nka  Dios, 
abmeschik  hn.  Apkyitkya  ^bwanthlabSnko,  kiltemo 
angyitsipuk  time  mangyaschiam,  kiltemo  angkS-t- 
nengwume  inethla  yinnakte  abnengyik.  1911 

271  LEPCKA,  or  BONG.  Sikkim,  &c.,  N.  India. 

63  (b  it  A(3  r)  ny^f)  i^  -^3  <${  u  (^  CO  f  *b  'P' 

*(  ^l  S(V  ^  CJ-J  4)  <C  (i)  •  1 872 


272   LETTISH.  Latvia. 

3o  tit  foti  Deeme  pa^anli  mif)leii6,  fa  tt?t4rfd^  famu 
njeenpeebfimufc^o  De^lu  t>en)ie,  fa  tvijtm  teem,  faS 
tia  uf  \v>imi,  nebuf)0  ^jafuft,  fcet  tabu^t  mu^fc^isu 
tfi^ivofc^anu.  1905 

66 


273  LIFU.  I^i^u,  Loyalty  Islands. 

Ke  hnei  Akotesieti  hna  hnime  la  fene  hnengodrai, 
mate  nyideti  a  hamene  la  Neko  i  nyideti  ka  cas, 
mate  tha  tro  ko  a  meci  la  kete  e  angete  lapaune  koi 
nyide,  ngo  tro  ha  hetenyi  la  mele  ka  tha  ase  palua 
ko.  1890 

274  LIMB  A.  N.  Sierra  Leone. 

Yan  cepi  bena,  nin  na  helen  maloho  lima  nio 
huceaci  ho  ka  maliken  be  ka  Kanu  ba  bahake  wunte 
wo  ni  tubu.     Lh.  1911 

275  LIST!  :    EASTERN  DIAL.  S.  W.  China. 

Cn  .  US°J°tnLl"LAL°J°.  IL^SLT"  L" 

O  U  ••: 

Lk.  1917 

276  LISTJ:    WESTEZtir  DIAIt.  S.W.China. 

WU-S  ll-A  Bl  YE-SU  JI-SU  NI,  dU-A  M  J 
GU  II  CE.    Mk.Ll.  1921 

277  LITHUANIAN.  Lithuania. 
Gothic  char. 

Xaxi^io  DictDS  tnglejo  froietq,  tah  fatoo  iDiertgimuIt  [univ 
bdtDc,  jeib  roili  4  [i  ti!i  ne  prapultu,  bet  amjtnq  gptoatq 
turetu.  1897 

LITHUANIAN. 

Boman  char. 

Taipo  Dievas  mylejo  sviet^;,  kad  savo  viengimusjj j 
sunTj  dave,  jeib  visi  j  jj  tikintieji  ne  prapultij,  bet 
amzin^j^  gy vat%  turetij.  1.908 

278  LIVONIAN  (EASTERN).  Latvia. 

Sin  li^b  piepallo  iuma^lto,  enlf^  tja^nto  un  ften  u^bon 
paI!o.    Mt.  1880 

67  F  2 


279  LUBA  (BULUBA)-LULUA.  S.  Belgian  Congo. 

Bualu  bua  Nzambi  wakatamba  kusua  ha  ha 
buloba,  yeye  wakabaha  Muan'andi  umuehele  mulela 
ne,  wamuitabuxa;  kena  ufua,  neikale  ne  muoyo  wa 
cendelele.  1920 

280  LUBA:  KATANGA  DIAL.  Katanga,  Belgian  Congo. 

Ke-muntu  aye  Leza  bya  senswe  ba  pano  pantanda 
nenkyi,  wa  pana  ne  mwana  wandji  wa  bunka,  amba 
bonso  be  ku  mwitabila  nankyo  ke  ba  konekapo,  ehe, 
poso  ba  tambule  bumi  bwa  wa  ku  ladila  monka  nyeke 
ne  nj^eke-ke.  1921 


281   LUCHU. 

Chosen  (Korea), 

1^- 

A 

^ 

A 

1 

^ 

^ 

-^ 

'3 

1- 

it 

^ 

"^ 

-v 

•v 

U" 

/r 

■*© 

4 

^ 

^ 

1855 


v< 


282   LUNDA  OF  KALUNDA. 

Borders  of  Angola,  Belgian  Congo  and  N.  Rhodesia. 

Mulofia  Nzambi  wa  kena  antu  ejima  munu  mwi- 
shina,  wa  yinka  Mwanindi  umu  hohu,  cliochina  ona 
u  ku  mwitiya  Yena,  ha  ka  lalaku,  wa  ka  heta  wume 
wa  ku  bula  kufwa.  1915 

68 


283   LUNDA  (LUUNDA)  OF  EAMBOVE. 

Katanga,  Belgian  Congo. 

Ndiy'owo  ukate  kwelanga  rikate   rwa    Nzambi, 
ndiye  mwanamakw'ami  ni  makw'ami.     Mh. 

1914 


284   LUO  (DHOLUO).  N.  E.  of  Victoria  Nyanza,  B.  E.  Africa. 

Ni  kech  Nyasaye  nohero  piny,  nyaka  omiyo 
Wuode  ma  miderma,  mondo  ng'a  moyie  kuome  kik 
lal,  to  obedi  gi  ngima  ma  nyaka  chieng'.  1917 


285    LUSHAI.  Lushai  Hills,  India. 

Pathian-in  khawvel  a  hmangaih  em  em  a,  chuti- 
chuan  a  Fapa  mal  nei  chhun  a  pe  a,  ama  chu  tupawh 
a  ring  apiang,  an  bo  ral  lo  va,  chatuana  nun  an  neih 
zawknan.  1917 


286    MABTJIAG,  Islands  in  Torres  Straits. 

Kedamai  Godau  sibaunai  ina  apal,  nuid  waean 
nungu  urapon  nungu  turukiai  Kazi,  geged  maiginga 
mabaeg  nubeka  kapuakaasin,  a  gasaman  ingaru 
danalaig.  1900 


287  MABUIAG:  saibaz  diai.. 

Mi  mabaeg  Augadan  ia  ubin-mepa,  ngau  kutaig 
senau,  a  ngau  kutaig  senau,  a  ngau  babad,  a  ngau 
apu.     Mk,  1884 

69 


288    MACASSAR.  S.  Celebes,  Dutch  E.  Indies. 

#^  '•^  /tn    ••  ^v  %•    ^^  y\  ^^  ^  />    ^^-  ^, 

•         •        • 


289    MADUBESE.  Madura,  Dutch  E.  Indies. 

Javanese  char. 

(Kill  n(K)0  oTiiin  nnm3  0(n*navj)-jiTi(Kii;rianLnoffaiinKiii<>^ 


Q _  .         O 


MADURESE. 

Boman  char. 

Petotoran   Eson   ka  dhibiqna   bariia   keia  bada 

J.  o</o  O  o*o 

kabhoengaqan    e    adaqna   para   malaekaddha  Alia 
amargha  oreng  dhoesa  settong  se  atobhat.    Lk.  1914 


290    MAILUi  or  MAGI.  Toulon  Island,  Papua. 

Boi  ogoda  ma  one  ogoda  eriunaunarisineiatana 
eidema,  neaua  ma  ena  Oeva  egena  woi  omu  bua 
miniata,  nogo  noa  ena  varo  la  sunadadamanaimini- 
loisoona  emegi  garu  da  baukawowoiseana  ei,  mauri 
asoaso  evaloisoona  ei.  1920 

70 


291  MALAGASY.  Madagascar. 

Fa  toy  izao  no  nitiavan'  Andriamanitra  izao 
tontolo  izao :  nomeny  ny  Zanani-lahy  Tokana,  mba 
tsy  ho  very  izay  relietra  mino  Azy,  fa  hanana 
fiainana  mandrakizay.  1919 

292  MALAY:  HIGH  MALAY.  '  Malaya. 
Arabic  char. 

^j-u»  fj\  fj^\'>'  iS-^^  is^Ty  Ai  — ^^i**^jv  (j\u^  5  c^j  JSi^y^ 

1910  '  ^y^ ti  ^J"^  ^^^■^'   <f^ 

MALAY  :   HIGH  MALAY. 

Boman  char. 

Karena  demikianlah  kasih  Allah  akan  doenia  ini, 
sahingga  dikaroeniakannja  Anaknja  jang  toenggal, 
soepaja  barang-siapa  jang  pertjaja  akandia  itoe 
djangan  binasa,  melainkan  mendapat  hidoep  jang 
kgkal.  1909 

293  MALAY  :  low  MALAY.  Java,  &c. 

Kama  bagitoe  Allah  tjinta  sama  doenia,  sampe 
Dia  kasih  Anaknja  jang  toenggal,  sopaja  masing- 
masing  orang,  jang  pertjaja  sama  Dia,  djangan 
binasa,  melainken  ampoenja  hidoep  jang  kekel.    1893 


294    MALAY:   BABA  MALAY.  Chinese  Settlements  in  Malaya. 

Kerna  bgitu-lah  Allah  sudah  kaseh  ini  dunia, 
sampai  dia  kasi  Anak-iya  yaig  turggal  spaya  masirg- 
masirg  oraig  yai]g  perchaya  sama  dia  jai:]gan  binasa, 
ttapi  dapat  hidop  yaig  kkal.  1913 

71 


295    MALAYALAM.  Malabar  Coast,  India. 

OO^QJ0nf6  f?D(^€^aJgrno  GaJ0d9j6)(<3YU^  GctoodI^. 

1915 

MALATALAM. 

Arabic  char. 


1903   '^yji^^^^^^'o^o^cP^i^i^^r^-) 


296    MALEEULA :  AULUA  dial.  E.  Malekula,  New  Hebrides. 

Egko  u  lotu  Namal  Atua  tahegko,  hena  ugi  u 
busuri.     Mt.  1894 


297  MALEEULA:  eulzviu  diaz.. 

Maskelyne  Islets,  Malekula,  New  Hebrides. 

God  i  lolosak  navili  apan  magcinan,  Cei  levi 
Anatun  sua  agi,  ceil  lo  sigasig  elan  lo  sa  mat  pisi, 
avil  lovusi  namauran  van  van  su  tuei.  1904 


298  MALEKULA:  fangeumu  dial. 

E.  Malekula,  New  Hebrides. 

Atua  enjejaricini  fenu  apan  berag,  mi  re  Natin 
Soko  me  san,  ca  hataga  rerurime  ran  bi  se  mej,  bi 
tori  me  mauran  vec  aig  tue.  1897 

72 


299  MALEKULA  :   US&IPIV  dial.      N.  E.  Malekula,  New  Hebrides. 

Meriga  pu  loli  nanu  se  Atua,  ni  evi  tuak,  ko  jujik, 
ko  tasu.     ML  1893 

300  MALISEET.  New  Brunswick,  &c.,  Canada. 

Eebuchal  Ntikskam  edooche-moosajitptin  ooskit- 
kumikw  wejemelooetpun  wihwebu  Ookwoosul,  we- 
laman  'mseu  wen  tan  welamsutiik  oohukek,  skatup 
tiksekahawe,  kanookuloo  ooteinp  askumowsooagun. 

1870 

301  MALO.  St.  Bartholomew,  &c.,  New  Hebrides. 

Matan  Cod  mo  boi  taueraci  na  verama,  moiso  mo 
sile  Natuna  cese,  mue  te  savasava  tamaloci  ridi  a 
domtaucia  nia  a  te  ticai,  a  bo  lai  na  mauru  losu. 

1901 

302  MALTESE.  Malta. 

Ghaliex  Alia  hecca  hab  id  dinia  illi  ta  1'  Iben  tighu 
unigenitu,  sabiex  collmin  jemmen  bih  ma  jintilifx, 
izda  icoUu  il  haja  ta  dejem.  1912 

303  MALTO,  or  BAJMAHALI.  Rajmahal  Hills,  Bengal. 

Gosanyith  ga  q^qle  garehi  mar  menjath  a  lagkith 
ath  ortaqadi  Tangaden,  ahin  patyarur  adgrlor,  je  juga 
jugi  ujen  qaqler  athik  chichath.  1882 

304  MALVI,  or  UJJAINI.  Malwa,  &c.,  India. 

wi!T^  TT^^3o^T  w[mt:^j  'ft  m^  %^m  ^m^  ^^w 
^J\^f%  "^j^m  ^i^^  I  1826 

73 


305  MAMBWE  (KIMAMBWE). 

S.  of  Lake  Tanganyika,  N.  Rhodesia. 

Pano  Mulungu  wakunzile  ulimwengu  kiuze,  hata 

kufumizya  Mwana  wakwe  wino  wakwasilwe  wenga, 

.    antu  yano  yamamutemwa  yatiize  yaf we,  lelo  yazane 

upuma  uno  usikusila.  1901 

MAMBWE-LUNGU,  union. 

S.  of  Lake  Tanganyika,  W.  Ehodesia. 

Pano  akino  Leza  wakundile  a  munsi,  akino  wapilu 
Mwana  wakwe  wavilwe  wenga,  kuti  wensi  wino 
wamutaila  atakalowe,  lelo  aye  nu  umi  usisila.       1921 


306  MANCHU. 


Manchuria,  &c. 


1911 


74 


207    MAITDINGO:  Gambia  dial.  Gambia,  W.  Africa. 

Arabic  char. 

^j^  Ca^^  ;ib  ^}  eui^  bl   Jj  ^u  jiJ-J  J^l   A-i-5  ci^lS 
1904  Mk.      ♦  e^lS 


MANDINGO :   GAMBIA  DIAI.. 

Boman  char. 

Katuko  Alia  ye  dunya  kannu  nyinyama,  an'ading 
wulu  kiliring  di,  mensating  mo-o-mo  men  lata  ala, 
ate  tinyala  barri  a  si  balu  abadaring  sotto.  1909 

308   MANIPCTBI,  or  MEITHEI.  Manipur,  &c.,  India. 

Bengali  char. 

^^vf^rftn  ^f^f^,  ^Txz<s\  ?r^t#t"  ^rf^^?^  TTO  f^«ti 

^^^^nf^l   C^TtTl   5^1^^   «f^  ^^f^l  1912 

MANIFUBI,  or  MEITKEI. 

Devanagari  char. 

^Rftf^  t^  ^  '^'f^  vj^  ^'TtH  gf%ft%  ^rft^ 
mftRT  mf^  ^^  ^^^  iT^f^m  ^smg  ftT  ^ 

cW^'ig  fTTRXJ^m^^g^gTTT^rT  ^'^^tf^  I  1827 


309    MANX.  Isle  of  Man. 

Son  Iheid  y  ghraih  shen  hug  Jee  da'n  theihll, 
dy  dug  eh  e  ynrycan  Vac  v'er  ny  gheddyn,  nagh 
jinnagh  quoi-erbee  chredjagh  aynsyn  cherraghtyn, 
agh  yn  vea  ta  dy  bragh  farraghtyn  y  chosney. 

1819 
75 


310  MAOm.  New  Zealand, 

Koia  ano  te  aroha  o  te  Atua  ki  te  ao,  homai  ana 
e  ia  tana  Tama  kotahi,  kia  kahore  ai  e  ngaro  te 
tangata  e  v/hakapono  ana  ki  a  ia,  engari  kia  whiwhi 
ai  ki  te  oranga  tonutanga.  1903 

311  MARATHI.  Bombay  Presidency,  &c. 
Balbodh  char. 

^^J^  ^tit^t:  Ti^^  iT\fH  %w^  ^  w^  srnmr 
Tif^fn  H^  f^'^TT,  ^^T^*  ^  ^  ^Tjft  mmx  f%^^ 
%f%fft  ^T=^T  ^Tir  fr^  ^,  en:  mmi  ^j^^rrf^^ 

^^T  T?TH  ^IT^  I  1916 

MABATHI. 

Modi  char. 

1888 

MARATHI. 

Homan  char. 

Ka  tar  Dewane  jag^war  ewadhi  priti  keli  ki  tyane 
dpala  ekulata  Putra  dilha,  yasathf  ki'  zo  koni  tyawar 
vishwas  thevito  tyatsa  nash  hou  naye,  tar  tyala 
sarwakalatse  ji wan  h wave.  1882 

312  MARATHI :   KONKAWI  DIAIi.  S.  Konkan,  &c. 
Kanarese  char, 

♦SiS^     ^i^^^J      d^e)53      ^3fi)S§0     ^JS^CW     C)S^?;>0 
;s3j?)Wv),    d^S3Dc2    «S3*E5e)«3wQ    o3o^dJ3^t&    vwM^wdd 

oo 

;JSc)=3^  a^o?3   3|^  ^^3  tirta-S^zSO  ^0,  1884 

76 


MABATHI:    EONKANI  DIAL. 

Homan  char. 

Kiteak  zo  kon  Devache  khoshe  pormonem  cholot 
to  ortoutolo  mozo  bau,  moji  boin  anim  moji  avoi. 
ML  1919 


313    MAKi;,  or  NENGONE.  Mare,  Loyalty  Islands. 

Wen'  o  re  naeni  Madaru  hna  raton'  o  re  ten'  o  re 
aw,  ca  ile  nubonengo  me  nunuone  te  o  re  Tei  nubonen- 
go  xara  sa  so  thu  deko  ma  tango  ko  re  ngome  me  sa 
ci  une  du  nubon,  roi  di  nubone  co  numu  o  re  waruma 
tha  thu  ase  ko.  1903 


314   MARQUESAS.  Marquesas  Islands. 

Ua  kaoha  nui  mai  te  Atua  i  to  te  aomaama  nei, 
noeia,  ua  tuu  mai  oia  i  taia  Tama  fanautahi,  ia 
mate  koe  te  enata  i  haatia  ia  ia,  atia,  ia  koaa  ia  ia 
te  pohoe  mau  ana'tu.  1858 


315    MABWAm.  Rajputana,  India. 

^^f^T  t^T:%  WTTJ  T^nr  ^  ^vnr  %  w^ 

TTR^  ^3T!nfn%  ^Tf^fT  ^irl  ^  THT  'fft  ft%  %^ 

ii«t<n^lc|«i  xn^  II  1821 


316    MASAI.  Kenya  Colony. 

Amu  etonyora  eng'Ai  engop,  neishorua  engerai 
enye  nabo,  ore  oloiruk  poki  nemeimin,  naketum 
engishon  nemeiting.  1915 

77 


317    MAURITIUS  CREOLE.  Creoles  in  Mauritius,  &c. 

Parski  Bondid  ti  telman  contan  le  mond,  ki  li  fine 
donne  so  ^ne  sel  Pitij  pour  ki  n^mport  ki  met  so 
confians  an  li,  na-pa  al  dan  perdision,  m6  game  la  vi 
eternel.  1896 


318    "SILAWKEN.  Coast  of  Lower  Burma. 

Tw&n  delooe  m'baw  ka  m'mSn  Theda,  paka  kani 
che,  paka  beni  che,  gnong  che  na.    Mk.  1913 


319    MATA<  Yucatan,  Central  America. 

Tumen  bay  tu  yacuntah  Dioz  le  yokolcab,  ca  tu 
oaah  u  pel  mehenan  Mehen,  utial  tulacal  le  max  cu 
yoczictuyol  ti  leti,  ma  u  kaztal,  uama  ca  yanacti 
cuxtal  minanuxul.  1869 


320  MBUNDU  (EIMBUNDU)  of  LOANDA. 

N.  Angola,  Portuguese  W.  Africa. 

Mbata  Nzambi  uazola  o  mundu  tandu  ki  abana 
mon'  e  umoxi  ngd,  o  uoso  u  mu  xikana  ni  k'afue, 
suke  akale  ni  mueniu  ki  uabu§.  1896 


321    MENDE.  S.  E.  Sierra  Leone. 

Gbdmaili  Ngiwo  iye  Igi  lo  ni  a  ndoloi,  ta  lo  i  ngi 
Igi  yakpei  veni,  iye  joni;  ta  lo  numui  ghi  lo  ngi 
hgua  lo  a  tony  a  ^  i  Ighu,  he  kunafo  levu  lo  a  jo, 

1872 
78 


322  MEB,  or  MIRIAM.  Murray  Island,  &c.,  Torres  Straits. 

Abele  absaimarsaimar  Ade  ra  omare  gesepem,  gako 
E  ikuar  abara  Uerem  netate,  epe  nole  eud  kak,  abele 
le  abi  oituli,  mamoro  E  nagri  eded  aseamur  kak. 

1902* 

323  MEWAKI,  or  UDAIFUBI. 

Mewar,  India. 

^^T  f!^^  ^TT^  ^^  (I    ML  VI.  9  pt.  10.       1815 


324  MEXICAN,  or  AZTEC.  Mexico,  &c. 

Namech  ilhuia  yucon  yezqui  huey  paquiliztli  in 
mixpan  in  i  Angeltzitzihuan  in  Dios  ipampa  ce 
tlatlacoani  qui  chihua  tlama  cehualiztli  ipampa  i 
tlatlacol.     Lk  1889 


325    MIAO  :   HWA  DIAL.  S.  W.  China. 

(T"ya:'''(A«rrT.  cld'cyl^t f  r-c .  atxcc 

W        9  ^ 


326   MICMAC.  Nova  Scotia,  &c. 

Phonetic  char. 

Mudu  Nicsc^m  teliksatcus  rasitcnmni  ~  wedjj 
Igunum-raede'gub-unn  neraktui-bistadjul  racwisul, 
cml^m^  m'sit  wen  t^n  kedlamsitc  nit|nincu^  m^ 
mnmad j  inpmcj  c^dca  uzsce^tv  apgm^ws  m^iaadj  ozocun* 

1854 
79 


MICMAC. 

Boman  char. 

Miidu  Nikskam  tellksS-tkup  oositkumoo'  wejelgu- 
numooedogub'until  naooktoobistSjul  Ookwistil, 
koolaman'  'msit  wen  tan  kedlS-msutkul  ootenmk,  moo 
u  sugawis,  kadoo  ooskos'  S,pchememajoookun. 

1872 

327  MIKIB.  E.  Nowgong,  Assam, 

Thangbakma  Arnam  pirthe  athak  amonit  aphan 
laan  akanghon  do,  la  Alangli  Sopo  aphan  badule 
bisaslote,  lake  virvedetsi,  kejut  un-e  achethe  kelongji 
aphansi,  Alangli  hala  Po  epumpet  Asopota  pidetlo. 

1919 

328  MOHAWK.  Ontario. 

Iken  ne  Yehovah  egh  ne  s'hakonoronghkwa 
n'ongwe,  nene  rodewendeghton  nene  raonhaon  ro- 
dewedon  rohhawak,  nene  onghka  kiok  teyaka- 
weghdaghkon  raonhage  yaghten  a-onghtonde,  ok 
denghnon  aontehodiyendane  ne  eterna  adonheta. 

1804 

329  MONGO,  or  LOLO>  Equatorial  Belgian  Congo. 

Eki  Nzak6mba  okaki  benanga  benkuma  efe,  a 
kaki  B6na'okande  owa  likinda  owa  lende,  wae  bontu 
owa  nko  loswele  6nd'imedz'ende,  a  fao  fitana,  (5k(5nde 
ifo  ata  loiko  lo  fao  sila.  1908 

MONGO-NKUNDU.  Equatorial  Belgian  Congo. 

Nd'ewel'eki  Nzakomba  okaka  banto  b'okili  bouma 
eefe  eleng'ene,  wae  akaaki  Bona'okande  owa  likinda, 
wete  wengi'onto  ondoimeza  afaofitana,  lolo  ifoata 
loiko  j  a  seko.  1920 

80 


3S0  MONGOLIAN:  litebaby. 

I    i    \ 


5»> 

i. 


1 


2. 


%.        % 


Siberia,  Mongolia,  &c. 


2. 


^    1913 


331    MONGOLIAN:   BURIAT.  Irkutsk,  &c. 

niHHH    333H    BypxaHT^a  Mypr^H,    raKca    TfHfly 

MypraJi  TaxnjKH  6afl,  ra^H  hom^o  6ifi  K)Ma,   raacH 
sapjiHK  6oji6.    ifif.  "     1909 


332  MONGOLIAN:  kalmuk. 


W.  Mongolia. 


o)     ^     J>    /l      2      ^ 

I  i  ?  ?  i  rt 


1887 


G 


333  MONGOLIAN:  ehalkka. 


Mongolia. 


ci'Hi. 


872 


334  MORDOrr,  or  MOB.DVIN :  ERSA  dial.      Central  Russia. 

CeKCB  HCniH  BeqKHse  Uidi,  MacmopoHL  apHi^am'B 
MHKCib  MaKCBise  i];K)paH3o  coH3e  CKaMOHi»  maHmyMaHB, 
mni66Bi  aptBa  KeMHi^H  3iaHro30H3o  asoJit  lOMa,  ho 
yjieeejiL  niiHrenb  BpaMoco.  1821 

335  MORDOPP,  or  MORDVIN :  MOKSHA  dial.  Central  Russia. 

niKaHCB  TaniKaBa  KejiBresenB  MaCTip-jiaHrcTi)TB- 
HeHBHflB,  M«HB  MaKC'B3fE  CoHBi^eHB  $Kffi-ma^$  IJepaHii;, 
aHBi^HK  KeMiei^  Cohb  Ta3a  lOMa,  a  apasa  nHnreHB- 
nHHrc.  1893 


336   MORTLOCK. 


Mortlock  Island,  &c.,  Caroline  Islands. 

Pue  an  Kot  a  tane  f  anuf  an  mi  rapur,  ie  mi  a  ^anai 
na  an  Alaman,  pue  monison  mi  luku  i  ra  te  pait 
mual  la,  pue  ra  pue  uerai  manau  samur.  1902 

82 


337  MOSEITO.  E.  Coast  of  Nicaragua. 

Bamna  God  tasba  na  ban  latwan  kaikan,  witin 
ai  Lupia  kumi  man  sakan  ba  yan,  ya  ya  witinra 
lukbia,  tanis  tauai'  apia,  sakunna  ray  a  ban  kaia  ba 
brisa.  1905 

338  MOTU.  Port  Moresby,  Papua. 

Inai,  Dirava  ia  tanobada  e  ura  henia  lalo  dikamu, 
ia  ia  Natuna  vara  hedea  vada  erne  Jheni,  taunima- 
nima  idoidiai  ia  bae  kainonai  henia  idia  basi  erne 
mate,  idia  mauri  hanaihanai  baeme  abia.  1901 

339  MFOTO  (CHIMPOTO).  E.  of  Lake  Nyasa,  E.  Africa. 

Pakuti  awile  yoha  uyo  hakiakatende  echo  achipala 
Mlungu,  yuyo  mlongo  wangu,  ni  mlumbu  wangu,  ni 
anyongolo  wangu.     Mk.  1914 

340  MUKAWA.  Cape  Vogel,  Papua. 

God  nanakasike  dobu  i*  nuayauyauni,  ba  Natuna 
nekesana  i  berei,  ba  kotoi  wata  e  bi  geruvei  was  kega 
i  ta  raboboj  ba  yawasa  mamadamanina  i  na  yauni. 

1920 

341  MUNCHI,  or  TIVI.  Muri  Province,  N.  Nigeria.- 

Gadia  or  nan  rumun  ishuma  i  Aondo  ka  ne  na  lu 
or  wan  ngom  man  wan  ngom  kwase  man  ngom. 
Mk.  1916 

342  MITNDABI.  Eanchi,  &c.,  India. 
Devanagari  char. 

HTt:%  1^^^^  ^r^^:f??^^  ft'nj  u^rf^w  i    i9i8 

83  G  2 


MUNDABI. 

Oriya  char. 


i//i;.  1898 


343    MWALA:  PITT  DIAi.  N.  W.  Mwala,  Solomon  Islands. 

Oe  ko  bobouruuru  fuana  sa  Lord  God  ioe,  oe  ko 
rao  fuana  taifilia.     ML  1909 


344    MWALA:   LAU  dial.  N. E.  Mwala,  Solomon  Islands. 

Ana  God  e  sasi  diena  uri  fuana  na  molagali, 
daoana  e  lugasia  na  Jlfela  nia,  tefe  mela  matala, 
fuana  tefuana  taai  ka  manata  mamana  ana  e  la?ii  si 
funu,  ma  kafi  dau  ana  na  mouria  fu.  1910 


345    MWALA:   KALU  dial.  N.  Mwala,  Solomon  Islands. 

Uria  na  tha  God  e  liothau  una  eri  ana  fanua  nei 
iano,  nia  ka  falea  mai  tee  fa  Kaluwane  nia,  fasia  ni 
tei  bana  na  kai  fitoona  ka  ai  si  sui,  ma  kai  to  ana 
marukia  tatha.  1921 


346    MWALA:   SAA  dial.  S. E.  Mwala,  Solomon  Islands. 

Ana  God  e  manata  diana  urini  hunie  walumalau 
hulaana  e  maaia  Kalena  taataa  -mela  moutei,  hunie 
taena  Tiaini  ko  hiwalaimoli  ana  kei  suuri  iaa,  tae  kei 
helesie  maurihe  hu  ena.  1910 

84 


347    NAGA:   AMOAMI  dial.  Naga  Hills,  Assam. 

Sculanu  Ihovaa  kidjii  khrrie  hi  shu,  puoa  puo  Nuo 
pfuli  u  za  shii,  k^hupuorei  puo  p^l^lie  suotamodi, 
sierei  kechachie  k^rrhei  ngulie  thianyii.  1903 


348    NAGA:   AO  DIAIi.  N. E.  Naga  Hills,  Assam. 

Kechiasyr  Tsungreme  meimchir  oda  meimnung  pa 
pei  Chir  ketang  agytsv  ;  anungzi  pa  amangba  azake 
masamae  teti  takvm  angutsv.  1906 


349    NAGA:   TANGKSUL  DIAL.  N.  E.  Manipur,  Assam. 

Khikala  jila  Varivarana  apuk  apagvali  hiyaka 
lukamashen  hina,  Ishamai  awui  khani  makaka 
noshino  mayarno  chili  miya,  ano  chili  shitkasanga 
mi  saikora  china  mashimanmada  makashiman 
mangla  samphanga.  1912 


350    NAMA,  or  EHOI-EHOI.  Namaqualand,  S.W.  Africa. 

llNatigoseb  gum  Eloba  Ihub-eiba  gye  Inamo,  ob 
gye  lleib  di  1  guise  Inai  ha  Igoaba  gye  ma,  lleib  Ina 
ra  Igomn  hoan  ga-llo  tite  se,  x^-wen  ni  lamo  uiba 
u-ha  se.  1866 


351    NAMATJ.  Purari  Delta,  Papua. 

Uku  Eloi  pani  va'au  umu-awkanave  kapoi,  Una 
naumuki  Mere  U  awkunave,  a' a  kavakava  ane  u 
pirimaroakona  u  imunavaia,  a  opai  rokoa  u  miane-iai. 

1920 
85 


352   NAMWANGA  (CHINAMWANGA).      N.  W.  of  Lake  Nyasa. 

Nkuwanena  nkuti,  Awuli  wonga  pa  wasole  wakwe 
Leza  palipona  ukuzewera  ku  muwembu  wino  wa- 
tontolokwa.     Lh.  1903 


353    ]SrA!RIlINYEIlI<  Lower  Murray  River,  &c.,  S.  Australia. 

Lun  ellin  Jehovah  an  pornun  an  Narrinyeri : 
pempir  ile  ityan  kinauwe  Brauwarate,  ungunuk  korn 
wurruwarrin  ityan,  nowaiy  el  itye  moru  hellangk, 
tumbewarrin  itye  kaldowamp.  1864 


354    NDAU  (TSINDAU).  Near  Melsetter,  S.  Rhodesia. 

Ngokuti  Mwari  wa  ka  i  da  nyika  kudai,  wa  ka 
hina  Mukororo  wake  wa  ka  bargwa  ega,  kuti  veshe 
ya  no  mu  tenda  va  sa  fa,  asi  va  wone  kupona  kusi- 
kaperi.  1919 


355  NBONGA  (OSHINDONGA).  Ovamboland,  S.  W.  Africa. 

Osoka  ohoole  ja  Kalunga,  okuhoola  uujuni  oja  11 

Ji  sike  mpa  so  kua  gandja  omuna  gue   omuvalua 

aguike,  opo  saa  ngoka  he  mu  itaale,  kaa  kane,  ihe 

a  mone  omueno  gualuhe.  1903 


356   NEGBO-ENGLISK.  Dutch  Guiana  (Surinam). 

Bikasi  Gado  ben  lobbi  ala  soema  so,  tee  a  gi  da 

wan  lobbi  Pikien  vo  hem  abra ;  vo  ala  soema,  disi 

de  bribi  na  hem,  no  moe  go  lasi,  ma  vo  dem  habi 

da  liebi  vo  teego.  1914 

86 


357   NEPALI.  Nepal. 

T^  T  f^^  rn:  %^TT  ^^r^^  wt^f^  f^  *rS 
^f?r?:%  I  1917 


358    NEW  BRITAIN.  New  Britain,  New  Britain  Group. 

Taqo  a  Kalou  i  qa  mari  ra  rakarakan  a  qunaqunan 
par  dari,  i  qa  tul  tar  Natuna,  ma  ia  ra  kavakake, 
upi  nina  i  nurnur  tana  na  laun  tukum,  ma  koko  na 
virua.  1913 


859  NGALA   (BAN6ALA,  or  LINGALA) :    uele  (welle) 

DIAL.  N.  Belgian  Congo. 

Nzambe  alingaki  mokili  boyo,  ye  apisaki  Mototo  na 
ye,  boyo  soko  motu  andimeli  ye,  ye  akufi  te,  ye  azi 
na  kubika  na  mikolo  na  mikolo.  1916 


360    NGANDU.  Equatorial  Belgian  Congo. 

Botu  on'etaketaka  onong'ila  baoyi  bana  langa 
Yakomba,  ende  a  yale  bakuni  onami,  yombo  mban- 
gela,  yombo  nyango.     MJc.  1920 


361   NGUNA,  or  NGUNA-TONGOA. 

Nguna,  Tongoa,  &c.,  New  Hebrides, 

Nalakena  Supe  e  dodomi  maramana  dapala  waina 
e  pitua  ki  Natuna  sikedau,  naga  sara  naata  waina  eu 
saralomau  asa  euga  ta  mate  puoli  mau,  ma  euga 
veani  namauriana  waina  e  du  mau  du.  1912 

87 


362    NGUNA:   EPATE  dial.  Efate,  New  Hebrides. 

Nalakena  kin,  Atua  i  rumi  emeromina  i  tabalan, 
i  bitua  ki  nanina  sikeimau,  nag  sera  natamole  nag 
ru  seralesoko  os,  ruga  ti  mat  man,  me  ruga  fiatelak 
namolien  nag  i  tu  tu  kai  tu  mau  tu.  1919 


363    NIAS.  Nias,  &c.,  Dutch  E.  Indies. 

Si  mano  sa  wa'omasi  Lowalangi  nosi  goeli  dano, 

no   ibe'e   Nononia  andro,  si   ha   samboea,    ena'o   15 

'  tekiko  dozi  samati  chonia,  ena'o  so  chora  wa'aoeri  si 

15  aetoe.  1911 


364  NICOBABESE  :  CAB  dial.  Kicobar  Islands. 

Pon  mem  Chu,  ka-na-no  Chu,  yong  Chu  ki-ka-no 
in-re,  ngoh  to-la-ev-ren  to  Ion  ngam  Tev.     Mk.  1918 

365  NICOBABESE  :   NANCOWRY  dial.  Nicobar  Islands. 

Adorama  mamdenhe  Gnallaeh  me,  rlio  wat  me 
adorar.     Mt  1890 

366  NIUE.  Savage  Island,  Cook  Islands. 

Nukua  pihia  e  fakaalofa  mai  he  Atua  ke  he 
lalolagi,  kua  ta  mai  ai  hana  Tama  fuataha,  kia 
nakai  mate  taha  ne  tua  kia  ia,  ka  kia  moua  e  ia 
e  moui  tukulagi.  1914 

367  NKOLE  (LUNYANKOLE).  Ankole,  Uganda  Protectorate. 

Baitu  Ruhanga  nukwo  yakunzire  ati  ensi,  akahayo 
Omwanawe  owazairwe  omwe  wenka,  orukumu- 
ikiriza  alekye  okubura,  baitu  atungye  amagara 
agatah  waho.  1918 

88 


368   NORWEGIAN. 

Gothic  char.  j 

X^i  \aa  5ar  ©ub  eljfet  35erben,  at  ^an  §ar  gtuet  (in  Sjern, 
ben  cnBaorn^,  forat  ^ux  ben,  jom  tror  paa  ^am,  i!fc  j!al 
fortabes,  men  5aue  et  cmgt  fiio.  1895 


NORWEGIAN. 

Boman  char. 

Ti  saa  bar  Gud  elsket  verden,  at  ban  gav  sin  S0n, 
den  enbaarne,  forat  hver  den  som  tror  paa  bam, 
ikke  skal  fortapes,  men  ba  evig  liv.  1910 


369  NSENGA  (CHINSENGA).  K.  Ehodesia,  &c. 

Pakuti  ali  wonse  ati  avicbite  ivyo  vyakupangwa 
Mlungu,  uyo  nii  mkwasu,  nii  mlongosi  wangu,  nii 
wama.     Mk.  1919 


370  NUBIAN:  fiadidja  dial. 

Between  Derr  and  Kerma,  Nile  Basin. 


Arabic  char. 

O    O^         ^  to  IM^  -  tf  O  -J 


ML  1906 


NUBIAN:    FIADIDJA  DIAL. 

Italic  char. 

Wei  norin  arddag  awa,  in-gon  an  engalin,  in- 
gon  an  essilin,  in-gon  an  ennin,    Mk.  1885 

89 


371   NUBIAN :  KUNUZi  dial. 

Between  Assouan  and  Seyaleh,  Nile  Basin. 

Ikkegon  arti  alamgi  dolsum,  tenna  tod  habitodti 
tidirsinged.  Mine  tekked  amnel  male,  wekkon 
tiddeton  helkemeningi.   Ama  ayar  dimendi  tindanin. 

1912 


372    NTJP£<  Niger  and  Ilorin-Kabba  Provinces,  N.  Nigeria. 

Gama  Sok6  yeb6  yize  tun  acin,  na,  u  la  Egimaci 
nini  k^t^  u  ya  u  na,  eb6  eza  ndondo  na  a  goga  u.na, 
wun  a  gbin  a,  ama  wun  a  de  rayi  hari  lo.  1908 


373  NYAMWEZI  (EINYAMWEZI). 

Unyamwezi,  Tanganyika  Territory. 

Kwisi  siso  Mulungu  alitogilwe  livwelelo,  senisyo 
wamutavulaga  mwanangwa  wakwe  umo,  kigele 
vose  vose  venavo  valimusanizya,  kuzimila  no,  alisi 
vapiwe  vuzuvuku  vwa  hanahana,  1909 


374  NYANJA  (CHINYANJA) :  eastern  dial. 

E,  of  Lake  Nyasa,  &c. 

Pakuti  chimwechi  Mlungu  adalikonda  jiko  lino, 
mpaka  anapacha  Mwana  wake  wobadwa  yeka  yeka, 
kuti  ali  yenche  avomela'yo  pa  iye  asataika,  nampo 
apate  kulama  kwa  vyaka.  1912 


NYANJA  (CHINYANJA),  UNION. 

E.,  S.,  and  W.  of  Lake  Nyasa. 

Pakuti  Mulungu  anakonda  dziko  la  pansi  kotero, 
kuti  anapatsa  mwana  wache  wobadwa  yekha,  kuti 
yense  wakukulupirira  lye  asatayike,  koma  akhale 
nawo  moyo  wosatha.  1919 

90 


375  NYIEA  (EINTIEA)  of  KENYA:  rabai  dial. 

Inland  from  Mombasa,  Kenya  Colony. 

Za  higa,  naambira  muino,  indakala  furaha  mberre 
sa  malaika  ga  Mulungu,  kua  utu  wa  mutu  mui 
mumenga  aziutaye.     Lh.  1848 


376  NTIEA  (EINTIEA)  of  KENYA:  bibs  dial. 

Inland  from  Mombasa,  Kenya  Colony. 

Bwana  Mulunguo  undamgbwerera,  na  iye  hacheye 
undamshukuru.     Mt  1882 


377  NYIKA,  or  NYIHA  (SHINYIHA)  of  LAKE  NYASA, 
or  NYASA  NYIKA.  N.  W.  of  Lake  Nyasa. 

Uwene  sh'ahonzizye  vovul'u  Mulungu  ukukun- 
d'insi,  kwe  kuyip'umwana  wakwe  woka  mwene 
imozi,  vonti  ve  vakumwitiha  ukuti  vatatupulwaje 
ndali,  nkandi  vavwaj'uvulanzi  vwa  mukunjikunji. 

1913 


378  NYOBO  (LUNYOBO),  or  TOBO. 

N.  and  W.  Provinces,  Uganda  Protectorate. 

Baitu  Ruhanga  nukwo  yagondeze  ati  Ensi,  nahayo 
Omwanawe  ayazairwe  omu  wenka,  omuntu  wena 
anyakumuikiriza  aleke  okubura,  baitu  atunge  obwo- 
mezi  obutahwaho.  1914 


379    OMO.  New  Ireland,  New  Britain  Group. 

Na  si  qara  qi  usisik  a  nonol  ina  Kalou,  nane  na 
tikak,  ve  na  vasak,  ve  dinaqe.    Mh,  1912 

91 


380    OMT^NE  :   GALWA  dial.  Gabun,  French  Eq.  Africa. 

Konde  itonda  s'arondi  Anyambie  aronde  ntye 
yino  s'avangi  ye  g6  p'^Omwanu  w^  w'ikika  ine, 
om'edu  e  bekelie  avere,  ndd  e  ga  Iwane  n'embno  za 
konako.  1907 


OMYilNE,  UNION. 

Konde  itonda  s'arondi  Anyambye  aronde  ntye 
yino  s'avangi  ye  g6  p'Omwani  we  w'ikika  ine, 
6m'edu  e  bekelye  avere,  nd6  e  ga  Iwane  n'emeno  za 
konako.  1919 


381    OPA:    NDUINDUI  DIAL.         Oba  (Lepers' Island),  New  Hebrides. 

Ikami  keu  lai  alanghwana  lakwa  iGod  tinghwa- 
rapu  liuri  'kam'  pun',  keu  kwahakwaha  huri  'kamu 
lolo  'nomai  tiutangaroa.     1  Thess.  /.  2.  1916 


382    ORA.  Benin  District,  S.  Nigeria. 

Erhimi  Ois^l^burua  h9nm9kere  eareagb9n  s^- 
vb^k^.  Dp  rho  Ovbi  ore  nukpokpa  suesuesue  n9 
vbi^re  j'uan,  hko  uanihkuan  n9  mi  ore  b9n  9  ria 
hkuero,  sokpen  e  mo  iriere  n9imoejio^9r9.  1910 


333  OBIYA. 

Oriya  char.  Orissa,  Bengal. 

CflC^q  QQCflAQ  eg<d%  <^<^  639)  QCQ  Ca  €9  Q^lCll  V^Q^ 
q.9%    COCt;;) ;  O^CQ  Cfl    €99  QiVi90ICQ    9Aiq  9Q9,  C9  999 

QCQ'Q   «»»^    «99&    aiQ^  I  ^^^^ 

92 


384  OSSETE.  Central  Caucasus. 

I5seM8eJ3i9epi^T8ep  Xyi^ay  a$T}^  6aj/apcTa  ?^yHei, 
aeMae  Jse  jynaerryp^  Ovp'^VAsep  pa;nTa  yMeen,  i^aeMaej 
yj  IS98J  ypna,  yj  Ma  $ec8e$a,  ^sejise  in  ya  senycoH 
i^apA.  1902 

385  OSTIAK.  Tobolsk,  W.  Siberia. 

Toryma  og  pona,  pa  adel  luela  luzita.     Mt     1868 

386  FAAMA.  Paama,  New  Hebrides. 

Venkoan  Ahi  einvati  meatin  ceile  vasi  houlu,  kei 
san  natinale  tagesi,  koan  ceile  indemcati  keiye  i 
re  mate  tei,  at  i  kuri  maulien  Jiseges.  1910 

387  PALI.  Ceylon,  Burma,  &c. 
Burmese  char. 

ODOOOODODgOD^O  OOGO  ^&)0GDDOO0 
SS)^^(gO^COo8o5  G3Go)  ODGODOOQOOD 
V^   ^^^   GCOOOOGOraODGOGQoS  II     1835 

PALI. 

Sinhalese  char. 


388    PALPA.  W.  Nepal,  India. 

^^^  -m ^^  *r^  Ji^^i^«i  f^  f^  ^%g  ?rnTO 

^5^(^   f^^TO   f ^^tfT  ^  f T^   ^   fr^   ^Tf5R  ^mT 
^^RT^tn^l  1827 

93 


389    PAMPANGAN.  Pampanga,  Luzon,  Philippines. 

Uling  king  lugud  ning  Dios  king  yatu,  binye  ne 
ing  Anak  nang  bugtuug,  bang  detang  anggang 
maniwala  kea,  e  la  mate  nung  e  mirinan  lang  bie 
alang  angga.  1908 


390    PANAIETI.  Deboyne  Island,  Papua. 

E  toto  lehova  wana  bapatanek  i  henapoan,  eia 
tariu  ge  nu  ge,  nain  ge.     Mh.  1918 


391    PANGASINAN.  N.  W.  Luzon,  Philippines. 

Ta  ontan  la  so  inpangaro  na  Dios  ed  mundo,  ya 
interto  so  bogbogtong  ya  Anacto,  pian  siopaman  a 
manisia  ed  sicato  agnatawtaw,  noag  wala  so  bilay 
to  ya  andianggaan.  1915 


392   PANJABI.  Panjab,  India. 

Gurmukhi  char. 

fSff^  vari?H3'   S  Tidid"^  w%vrT  flwiff 


893  PANJABI,  MUSALSCANI. 

Gurmukhi  char. 

WB'  gg^  5  Is  3  W»  ^  II     ^^A;.  1916 

94 


FANJABI,  MUSALMANIi 

Persian  char. 

1917 


FANJABI:  MUSALMANI. 

Homan  char. 

Kyun  jo  Khuda  dunya  nun  ajiha  piar  kita,  pai  us 
apna  iklauta  Beta  bakhshia,  tan  jo  jihrd  uh  de  utte 
iman  li-awe,  uh  halak  na  hoe,  sagon  uh  nun  sada  di 
zindagi  mile.  1919 


394  FAITJABI:    DOasi  dial.  K  Pan  jab. 

^tf^    t;^T%    ^'I^Wt    T^T    ^%    sfiT^T  %   ^1% 
"W^  t^^^ft^  ^mWt  ftnn  %  %f ^T  fT^  TRJ 

^  ^in:  fwr^  ^TH^I  ^  'TT^  ^*  ft  ^t  ^r^^^ 

%W^ftr^'ft^%l  1826 

395  FASHTO,  or  AFGHANI-  Afghanistan,  &c. 

iiui'^i  4t  ^  -c  J^  54>i'  ok'  "^  ^. 

1903  Jj. 

95 


396    FATFATAR.  Central  New  Ireland,  New  Britain  Group. 

Kanog  Kalou  qa  marse  a  kalkal  na  taman  hoken : 
I  qa  tar  Natine,  a  bulu  kasa,  waig  kanin  i  nuruan 
tana  na  Ion  haitum,  ma  wak  na  hiruo.  1921 


397    FEDI  (SEFEDI).  N.  Transvaal. 

Gobane  Modimo  o  ratile  lefase  byalo,  oa  ba  oa  le 
nea  Moroa  oa  ona  e  a  tsoetsoego  a  nnosi,  gore  e 
monoe  le  e  monoe  e  a  dumelago  go  eena,  a  se  ke  a 
la'lega,  eupya  a  be  le  bophelo  byo  bo  sa  felego. 

1912 


398    FEBrlVr.  Perm  and  Vyatka,  Eussia. 

AcBaTi>    rocno;nb    ghbo    iop6HT    h    chbo    otbikbo 
CByHCHT.    ML  1882 


399   FEB.SIAN. 

Ij  ^U  K^ya»  ^^  ^r**?.  ^  •^♦^  Ca^s,"*  jJi-i>1  l/^W*"  ^•^^  ^  ]/}j 

1921 


FEBSIAN.    (JUD2:0-FEBSZAN.) 

Hebrew  char. 

n3  n^D:  n5n)^  nnpyj<  ^<*^  }xn;i  Nib  ntt 
IX  n5  niDin    t^n  nxn  xn  nib  n5K:i;.  nD$ 
':^^'-m^  nx^n  h^dSs  mn^j  "[K^n  nnix  {xd^k 

1909  -^S^' 

96 


400    PIEDMONTESE.  Piedmont,  N.  W.  Italy. 

Perch^  Iddiou  a  1  ha  voulsii  tantou  ben  al  mound, 
ch'a  1  ha  dait  so  Fieul  unic,  per  che  chiounque  a  i 
presta  fede  a  perissa  nen,  ma  ch'a  1  abbia  la  vita 
eterna.  1838 


401    POKOMO  (KIPOKOMO).  Witu,  Kenya  Colony. 

Koro  hivihivi  Muungu  kajudsaka  lumwengu,  hata 
kamuyavya  Mwanawe  madiani,  kwakwamba  yude 
jwonse  amuhikizie  jeje  adsekwara,  ela  awe  na  mojo 
usiwosia.  1901 


402   POLISH. 

Qothic  char. 

2ir5oh)iem  iat  S36g  umilotoaJ  Ih^iat,  Je  <S^na  fnjefli^ 
iebnorobjoneso  ba{,  ah))  fa^b^,  fto  torn  iPiujV/  ni^ 
30in^{,  ale  miat  jv^ot  rviecgn^.  1904 


POLISH. 

Boman  char. 

Albowiem  tak  Bog  umilowal  swiat,  ze  Syna  swego 
jednorodzonego  dal,  aby  kazdy,  kto  wea  wierzy,  nie 
^gin^l,  ale  mial  zy wot  wieczny.  1898 


403    PONEBIHOUEN.  E.  New  Caledonia. 

Obouri  mbaa  napaa  aboro  na^  pa  mounou  noum^ 
boura  Pwi  Drou^  wa^bouri  tr^paa  aji  ma  wago, 
ma  6  n^ig^  koo,  ma  nyakoo.    Mk,  1910 

97  H 


404    POPO.  Togoland,  W.  Africa. 

Do  amedek-pekpe-ame  ke  la  wo  Mawu  be  jroa 
eye  nyi  novi  nye  nusu,  novi  nye  nyonu  kudo  no 
nye.     Mh.  1920 


405   PORTUGUESE. 

Porque  Deus  amou  o  mundo  de  tal  maneira,  que 
deu  o  seu  Filho  unigenito,  para  que  todo  aquelle 
que  n'elle  ere  nao  pere9a,  mas  tenha  a  vida  eterna. 

1908 


PORTUGUESE,  BRAZILIAN.  Brazil. 

Pois  assim  amou  Deus  ao  mundo,  que  deu  seu 
Filho  unigenito,  para  que  todo  o  que  nelle  ere,  nao 
pere^a,  mas  tenha  a  vida  eterna.  .  1917 


406  PROVENCAL  (LANGUE  D'OC) :  la  sax.i.e  st.  piebbe 

DIAX..  Gard,  S.  France. 

Per  rasou  qu'aquel  que  fo  la  voulountat  de  Dieu, 
es  moun  fraire  e  ma  sorre  6  ma  maire.     Mk.       1888 


407  QUICHE.  Guatemala. 

Rumal  are  bila  quibanon  u  rahoybal  Dios,  xaui 
ri  nu^/iaquitz,  nu  nan.     Mk,  1902 

408  QUICHUAj  BOIIVIAH.  Bolivia. 

Imaraicuchus  Dios  chicata  cai  paehata  munacurka, 
c'ata  Churinta  korka,  tucuy  jakai  paipi  creej  mana 
huanunanpaj,  antes  huinay  causayniyoj  cananpaj. 

1917 
98 


409  QUICHUA:  ECUADOREAW.  Ecuador. 

Chasna  cancunaman  nini,  Diospac  angelcuna 
naupacpi  cushicu  tiyan,  shuc  llaquiric  juchayuc- 
manta.     Lk,  1917 

410  QUICHTJA:  PERUVIAN.  Peru. 

Pachacamackca  chicatami  runacunata  munarca, 
chay  Zapallay-Churinta  kokcurca,  tucuy  pay  pi  yniic, 
mana  huanunanpac,  uinay  cauzaytari  apinanpac. 

1897 

411  BiABHA  :   BANGDANIA  DIAL.  Goalpara,  &c.,  N.  Assam. 

7FSfirTr?n5t?  ^t?^  'e^f'TTrri  '^rt?^?  fwi.  Mk,  1909 

412  RAGA.  Pentecost  Island,  New  Hebrides. 

Nam  bev  lalai  kimiu  be,  Vi  samara  kunia  mulei 
la  lolmatara  angel  non  God  alun  atat  qatigoro 
gaituwa  ma  binihileahi.     Lk,  1910 

413  RAKOTONGA.  ^     Rarotonga,  Cook  Islands. 

I  aroa  mai  te  Atua  i  to  te  ao  nei,  kua  tae  rava 
ki  te  oronga  anga  mai  i  tana  Tamaiti  anau  tai,  kia 
kore  e  mate  te  akarongo  iaia,  kia  rauka  ra  te  ora 
mutu  kore.  1895 

414  BOMANSCH:  upper  enoadins  diaxi. 

Grisons,  Switzerland. 

Perche  Dieu  ho  taunt  amo  il  muond,  ch'el  ho  do 

sieu  sulgenuieu  Figl,  accio  cha  scodun,  chi  craja  in 

el,  nun  giaja  a  perder,  mo  hegia  la  vita  etema. 

1883 

99  H  2 


415   BOMANSCK:  LOWER  engadine  diax.. 

Grisons,  Switzerland. 

Perche  cha  Deis  ha  tant  ama  il  muond,  ch'  el  ha 
dat  seis  unigenit  figl,  acio  cha  scodiin  chi  craja  in 
el  non  giaja  a  perder,  ma  haja  la  vita  eterna.      1867 


416  BOSHANSCH:  OBEBLAND  DIAL.  Grisons,  Switzerland. 

Parchei  Deus  ha  teniu  il  mund  aschi  car,  ca  el 
ha  dau  siu  parsulnaschiu  figl,  par  ca  scadin,  ca  crei 
en  el,  vomi  buc  a  perder,  mo  hagi  la  vita  perpetua. 

1869 

417  ROMANY,  BULGARIAN.  Gipsies  in  Bulgaria,  &c. 

Coka  phenav  tumdnge :  Kamlosanen  o  angelja  e 
Devl^skere,  jek  bilac(5  manuS  kana  piSmani  ovel. 
Lh.  1912 

418  ROMANY,  GERMAN.  Gipsies  in  Germany. 

Kava  ta  kerelo  ho  kamela  o  Devel,  kava  hi  miro 
phral,  miri  phen,  ta  miri  dai.     Mk,  1912 

419  ROMANY,  SPANISH  (GITANO).  Gipsies  in  Spain. 

Andiar  sangue  penelo,  que  sinara  osuncho  anglal 
es  majares  de  Undebdl  por  yeque  chor  sos  querela 
aberuco.     Lk»  1872 

420  RONGA  (SKIRONGA> 

Louren90  Marques,  &c.,  Portuguese  W.  Africa. 

Hikusa  Sikwembu  si  randi  misaba  sa  ku  nhati, 
6i  ko  si  nyika  Nwana  wa  sone,  Iwe  wa  ku  ba  sa-kwe, 
akuba  mani  na  mani  Iwey'a  pfumelaka  ku  yene 
a  nga  tshuki  a  lahleka,  kambe  a  kuma  butomi  le'byi 
nga  gamikiki.  1914 

100 


421    ROTTI.  Kotti,  Dutch  E.  Indies. 

Ela  au  afada  emi  dei,  te-aa  se  Manetualain 
hatahdli  lalainala  latadale  leondiak  bae  neu-aa 
hatah(51i  masalak  esa  ana  sale  dalena.     Lh»      1895 


422    BOTUMAt  Rotuma,  Fiji. 

Ne  e  fuamamau  ne  hanis  on  Oiitu  se  rantei,  ia 
na  ia  on  Lee  eseama,  la  se  raksa  teu  ne  lelea  ne  maa 
se  ia,  la  iris  po  ma  ke  mauri  seesgataaga.  1905 


423    ROVIANA.  New  Georgia,  Solomon  Islands. 

Ura   asa   sapu   kaqu   tavetia   na   hiniva   Tanisa 
Tamasa,  asa  tugo  sa  tasiqu  meke  na  tinaqu.    Mh. 

1916 


424  BUAITDA  (URUNTARWANDA). 

Between  Victoria  Nyanza  and  Lake  Tanganyika. 

Imana  yakunze  iyi  isi,  nicho  chatumye,  yatanze 
umwana  wayo  wa  ikinege,  ngo  wese  umwizera  yoye 
kwononekara,  ngw  ahabwe  ubugingo  budashira. 

1914 


425    RUMANIAN-  Rumania,  Transylvania,  &c. 

Cypillic  char. 

^  k^tS  a  4,aT§  np6  c{>iioa8  ceA  h£a8  of- 
h8a8-H!&ckSt§,  kA  t6t8  h6aS  Me  Kpej^e 
^  6a8,  cz  n8  ce  niAp3:&,  hh  cz  dMB^ 

kTalI,Z  6T€pN%.  1885 

101 


BUMANIAN. 

Homan  char. 

C3,ci  Dumnezeu  iubi  lumea  atat  de  mult,  incat 
dete  pe  Fiul  seu  unul  nSscut,  pentru  ca  ori  cine 
care  crede  intr'ensul  s^  nu  peara,  ci  s3,  aibe  vieata 
vecinicS.  1913 


426  BUMANIAIT:  macedoxtzan  dial. 

Macedonia,  Albania,  and  Thessaly. 

La  Domnulu  Dumnedelu  a  teii  va  s  t'  incllni,  si 
masi  pre  nesu  va  s'adori.     Mt.  1889 


427   RUSSIAN. 

H6o  TaKt  bo3jik)6hji'l  Bor^B  Mipi),  ^to  OTj^aJit  CHHa 

CBoero   ej^HHopo^Haro,   ^aSti  BcaKitt,   B^pyromiii   b'l 

Hero,  He  nornS'B,  ho  hm^ji^  h;ii3hb  B'feHHyio. 

1918 


428   B.UTHENIAN,  or  UEBAIinAN. 

S.  Russia,  Galicia,  Bukowina,  &c. 
Slavonic  char. 

TdK  Ko  no/\WEHK  Eor  ckjt,  i|jo  GHHa  cEoro  e^j^HHo- 
p^^Horo  ^dK,  ijJOB  Ko;KeH  KipywMHfl  k  hcVo  He  norHK, 

A  AidB  ;KHTT|'  KIMHe.  1904 


BUTHENIAN. 

Bussian  char. 

TaK  6o  nojiro6HB  Bor  cbbIt,  n^o  Cmia  CBoro  e^H- 
HopoAHoro  j^aB,  ino6  kg^kch,  Bipyio^mH  b  Hero,  ne 
nornS,  a  MaB  skhttg  BiqHC.  1909 

102 


BUTHENIAir. 

Boman  char. 

Tak  to,  kazu  vam,  rado§^  bude  pered  anhelamy 
B6zymy  nad  odnjm  hrisnykom  kaiucym  sie. 
Lh  1874 


429    SAMOAN<  '  Samoan  Islands. 

Aua  ua  faapea  lava  ona  alofa  mai  o  le  Atua  i  le 
lalolagi,  ua  ia  au  mai  ai  lona  Atalii  e  toatasi,  ina  ia 
le  fano  se  tasi  e  faatuatua  ia  te  ia,  a  ia  maua  e  ia  le 
ola  e  faavavau.  1909 


430   SAMOGIT.  Kovno  and  Suwalki,  Russia. 

Gothic  char. 

iJl^fa  tatpo  S)i'cn)a5  numilejo  fraict^v,  IH  <Sunu,fan?a 
ttjitngimufl  batre  ibant  f iefwicnaS  f urS  ing  \\  ixlf  ne 
Ipra^utu,  lit  turetu  am^in^v  ^waio^^  1844 


SAMOGIT. 

Homan  char. 

Nesa  taipo  Diewas  numilejo  swiet^;,  jog  Suni> 
sawo  wiengimusi  dawe,  idant  kiekwienas,  kurs  ing 
ji  tik,  ne  praziitu,  bet  turetu  amzin^  giwat^b.      1904 


431    SAN  CRISTOVAL:  AROSI  DIAIi.  Solomon  Islands. 

'Inia  God  a  ta'ahia  oani  i  marewana,  a  watea 
i  tai  garena  otohuu,  huni  adona  nei  nai  hinihinia 
abwa'i  ai*aa,  ma  i  daua  i  tahi  tarau. 

103 


432  SA17GIII :  SZAOW  DZAI..  Sangir  Islands,  Dutch  E.  Indies. 

Kama  kerenee  Ruata  kimendagu  dunia,  hakiu 
i  Sie  nangonggoengu  Ahus^-ese  mansimbau,  tadeau 
sinkatau-sinkatau,  ko  mangiman  si  Sie,  kumbahan 
mawinasa,  kaiso  managuang  petatumbiahe  kakal. 

1901 

433  SANSKRIT.       - 

Devanagari  char. 

Wt^'f^^l  1910 

SANSKRIT. 

Bengali  char. 

f^r^,  tl'i^^  ^csHl'  ^KJ^  ^rp^npm  vft^^i 

Lh  1854 

SANSKRIT. 

Oriya  char. 

ogs^^  aiQcrioo  GO  aiQSie  qgqah'^o  i 

'QQO^^  0IQ9  Oq.Cfi9lC'»l  flfl  ^Sca  I 
Ps.  (7Z.  1.  **  1858 


SANSKRIT. 

Malayalam  char. 

aA(nrn»3c;2|t    (^a    Ajtnt  1883 

104 


SANSKRIT. 

Grantha  char. 

en       •  y^^  • 

JS  SSO'^^JBO    ®6LJ\Q^i  1886 


SANSKRIT. 

Kanarese  char* 

fttSe^^J^jj  J^tjUe  tpPtscTO  aljOdft  *s  r»»^, 

Mt,  1890 


SANSKRIT. 

Telugu  char, 

Zyb.  1893 


434    S  ANT  ALL  Santal  Parganas,  &c.,  Bengal. 

Bengali  char. 

i%^ir   C^   if»3t5T  I  1906 

105 


SANTALI. 

Boman  char. 


Ente  Isor  do  dhartirenko  nonka  lekae  dularket'koa, 
acren  eskar-janam  hopongeye  emkede,  jemon  unire 
patiau  mit'  ke  mit'  hgr  aloe  bendaok,  menkhan  jaejug 
jion  tahentae.  1919 


435    SANTO  :  HOQ  kabboub  diai.. 

E.  Espiritu  Santo,  New  Hebrides. 

Yetar  monas  urerep,  maharir  Walthin  tetekun, 
we  urerep  tamilrem  di  te  yevineth,  iur  talhe-na 
not  tor.  1907 


436    SANTO  :  NOQUGU  dial.      N.W.  Espiritu  Santo,  New  Hebrides. 

Atua  om  ro  tou  kin  ne  lepa  sokon  oti,  nikin  til  i 
notun  pulan  mwer  tewa,  mo  ti  toua  ta  omtowa 
i  nikin,  ma  sap  aja,  nikin  meuri  roprop.         1918 


437  SANTO:  santo  bay  dial. 

N.E.  Espiritu  Santo,  New  Hebrides. 

Atua  momeje  ra  tajua  hina  ulu,  suria  morahu  na 
Matuna  motea  hasa,  sura  va  te  tajua  morohoroho 
mea  mosamate  maa  molavi  na  mauri  rusi  tuitui. 

1909 


438    SANTO  ••  TASIBIKI  dial.      S.W.  Espiritu  Santo,  New  Hebrides. 

Matana  God  te  malena  tano,  te  tovoa  Natuna 
mo  'ese  nasa,  te  takuni  mo  ronoa,  i  pai  kei  mate, 
i  pai  vatia  mauri  mo  le'ereki.  1909 

106 


439    SARDINIAN  :  CAGLIABITAIT  dial.  S.  Sardinia. 

Aici,  nau  a  bosu,  inci  hat  essiri  gosu  ananti 
de  is  angelus  de  Deus  po  unu  peccadori  chi  s'est 
convertiu.     Lh,  1900 


440    SENA  (CHISENA).  Lower  Zambezi. 

Pakuti  uyo  wa  ku-cita  mafunilo  a  Mulungu,  ndie 
mbale-anga  na  mbale-anga  wa  nkazi  na  mama.     Mk. 

1897 


SERBIAN. 

Cyrillic  char. 

Jep  Bory  xaKO  omhag  cbhjct  ji;a  je  h  cnna  CBOjera 
jeAHHopo^Hora  ?^ao,  a^  hh  je;naH  kojh  ra  Bjepyje  ne 
norHHe,  Hero  ^a  HMa  jkhbot  bjghhh.  1913 


SERBIAN,  or  CROATIAN. 

Boman  char. 

Jer  Bogu  tako  omilje  svijet  da  je  i  sina  svojega 
jedinorodnoga  dao,  da  ni  jedan  koji  ga  vjeruje  ne 
pogine,  nego  da  ima  zivot  vjecni.  1911 


442   SHAMBALA  (EISHAMBALA). 

Usambara,  Tanganyika  Territory. 

Hambu  Mulungu  azaikundisha  inu  shi,  akimwi- 
nkila  nwanae  mwe  ike,  kangwe  ndiye  amtozeshe 
ashezaaya,  miya  nezeainkwe  nkalamo  ya  kale  na 
kale.  1908 

107 


443  SHAN.  N.E.  Burma,  and  Yunnan. 

9cEg8  «8c§8  /»»eoj«o5ojJ5gis898oo6oo6o8B 
.ooSoj8^c^co£j»co^  Sa*^^^    oogo^   oo6c88ccS 

oo8co'  coo^    c§Sj^o5oo^co^  c<p98    SoSc^^coS 
^a^oSSjoiscSS^'  c8«?9fco8^c^cv3Q'fu-»  1905 

444  SKILHA:  CSNTRAI.,  or  bebbebi.  S.Morocco. 

1919  i^. 


445   SHILHA,  NOBTREBN,  or  Bin  dial.  S.  Morocco. 

o  o    _  ^ 

i^o  0^0?  00  .-J 

1890    "  ♦  IJo,  ^ji  v^L^iJ  cJ>-i^i^ 


446    SHILHA:  SOVTHZBZT,  or  SVSI.  S.  Morocco. 


108 


447   SHONA  (SESKONA).  Mashonaland,  S.  Ehodesia. 

Mwari  akaida  nyika  akadai,  akapira  Mwanako- 
mana  wake  wakazwarwa  oga,  kuti  bose  banotenda 
iye  barege  kufa,  babe  no  upenyu  bgusingaperi.    1907 


448  SHONA:  swiNA  (chiswizta)  dial. 

Mashonaland,  S.  Rhodesia. 

Mwari  wakadisa  pasi  kwazwo,  ndizwo  wakapa 
Murumbwana  wake  mumwe  wakabarwa,  kuti  wese 
wanodawira  kunayiye  wasingafi,  asi  wane  wupenyu 
wusingagumi.  1908 


449  SIAMESE,  or  TAI.  Slam,  &c. 

ti^fi  i,^!jQ  <at]^  mzt^L  \>%t  vin  m  vi  t^fi  lu  m%mt 
m  11%  fl  lli  SuMitJ,  m  u  ^fm  titi  ^2  Sfuwj.      1916 


450   SIAMESE  :  EASTBBN  LAOTIAIT  dial.  Mekong  B.,  Siam. 

V)n(^o^lQc^S)Luc/)ouA'5n6l2i?aw53CcC) 
io-^Tifj^SQsugsoldc^uua  1910 

109 


451    SINDHI.  Sindh,-Iadia. 

Gurmuklii  char. 

»H^  ^  3ST^  3  fg§  %3ft  iRl  fiW^  ^S^' II       1877 

SINDHI. 

Devanagari  char. 

^,  wt  g¥  wt  %^y  ^  %  ^f%%,  ^'^  ^^  ^ 

^  ff  ^'ft  f^  I     Mt  1850 

SINDHI. 

Banya  char. 

SINDHI :  HINDU. 

Arabic  char. 

UssJj   ^    ^;P^j-*  <:^>^**  LplrO    ^.^  ^^J^'^^  y   CH^  y*^  J^ 
1908  ♦  J^,  u,^  ^^v 

SINDHI:  MUSALMAirZ. 

Arabic  char. 

1917  ♦  i^^v  JiWj^  »-^t^jJ 

110 


452   SIITGFHO,  or  NORTH  KACHIN.  N.E.  Assam,  &c. 

Manani  Phra  i  phadegap  goi  indai  sot  unggohadai, 
khina  Kesa  goi  gedai  i  yum,  khi  inthendi,  inthumde 
insa  lu-a-jo  ningkhani,  khina  sidai  aima  chu  Kesafe 
luhadai.  1907 


453   SINHALESE.  S.Ceylon. 

6«iC$^    g-gcOD<s^ed    cfq^oQ^^^^o   Seed 


454   SLAVE,  or  TINNE.  Mackenzie  River,  Canada. 

Syllabic  char. 

AJdf^     d^n     b1t>    >An.  1890 


SLAVE,  or  TINNE. 

Boman  char. 

Tta  Niotsi  otie  nun  gonieto  eyitta  te  yazi  inthligi 
zon  nakhe  ganiti,  tene  oyi  ye  keniethet  nite  tsie- 
dethet  ga  ile,  kulu  ithlasi  oonda  ga  olili.  1905 


455    SLAVONIC.  Russian  Church. 

TaKW  EO  eOSAIOEH    efz  A^lpZ,  rAKW  H    CHA  CB0Er5 

^A^NOpOAHArO    AAAZ    6CTb,   ^A    BCAkZ    B'^pSAH   BOHb, 

HE  nOFHEHETZ^  NO  HMATk  ?RHb6t2L  stSHUfl.         1900 

111 


456   SLOVAK.  N.  Czecho-Slovakia. 

Gothic  char. 

^tbo  taf  fBb^  milomal  fwct,  Je  6ina  fnjc'^o  gcbnos 
to8e,n6^o  M,  ahi  tajfii,  ft)o  xo^xx  to  fiil)o,  neja^iniil: 
cUmallivootmlnu  1902 


SLOVAK. 

Boman  cliar. 

Lebo  tak  miloval  B6h  svet,  ^e  svojho  jednoro- 
den^ho  Syna  dal,  aby  kazdy,  kto  veri  v  neho, 
nezahynul,  ale  mal  zivot  vedny.  1911 


457   SLOVENIAN.  S.  Czecho-Slovakia. 

Kajti  tako  je  Bog  Ijubil  svet,  da  je  dal  Sina  svojega 
edinorojenega,  da  se  ne  pogubi,  kdorkoli  veruje  vanj, 
temu6  da  ima  vedno  ^ivljenje.  1914 


458    SLOVENIAN:  BUNGABO-SLOVEirZAZr  DIAL. 

Ar  je  tak  llibo  Bog  ete  szvet,  da  je  Szina  szvojega 
jedinorodjenoga  dao,  da  vszaki,  ki  vu  nyem  verje, 
sze  ne  szkvari,  nego  ma  'zitek  vekivecsni.  1883 


459    SOGA  (LT7SOGA).  Busoga,  Uganda  Protectorate. 

Okuba  Kibumba  weyagonza  ekyalo  mbatio, 
nokuwayo  yawayo  Omwanawe  eyazalwa  omulala 
mwene,  kisi  muntu  yena  amuvugirira  alobe  okuteka, 
aye  abere  nobulamu  obutawawo.  1899 

112 


460    SOMALI:  OaADEN-KASTI  DIAI.. 

Italian  Somaliland  and  Kenya  Colony. 

Sababti  ghof  walba  osubiya  amarki  Ilahey,  asaga 
walalkey  ah  owalashey  ah  ohabartey  ah.     Mk.    1915 


461    SONGI.  S.  Belgian  Congo. 

Ahka  biabia  nenulungula-xi,  Kusepela  kwikudi 
ku  mpala  a  bangele  ba  Nsambi,  mwanda  a  mulwixe 
umune  belanga.     Lh,  1920 


462  SPANISH. 

Porque  de  tal  manera  am6  Dios  al  mundo,  que 
ha  dado  d  su  Hijo  unig^nito,  para  que  toto  aquel 
que  en  €i  cree,  no  se  pierda,  mas  tenga  vida  eterna. 

1919 


463    SPANISH:  JQDSO-SFANISH. 

Eabbinic  char,  Spanish  Jews. 

,ii3'r:';if)   \vb  ID  ?ft  ihn  'p  ,n5^»  \i  v'7  Vb  icfe  '0)6  ^pllD 

?J5'P  'p  \yD  ,?7-3'tc'7  'D  w    Vb  I'h  '6np  'p  Vb  nip  'p  w^-sfto 
1894  vscn^o  '7  r7'5- 


464    SUKUMA  (HISIJKUMA).  Nassa,  Tanganyika  Territory, 

Nguno  Mulungu  waliutogwa  bamunsi  geki,  na 
kwinha  ung'winhako  NgVanokwe  waliubyalwa 
umo  wike,  munhu'ose  owazunya  aleke  knjimira, 
aliyo  abize  na  bupanga  butoshira.  1911 

113  I 


465   SUNDANESE.  W.Java. 

Arabic  char. 


1895  ^  AJM-)  jj  v-jj^  *JL.  cy^  (^^j.^  b^i 


SUNBANESE. 

Boman  char. 

Karana  sakitoe  miasihna  Allah  ka  alam-doenya, 
moenggah  dongkap  ka  maparin  Poetra  noe  noenggal ; 
soepaja  oenggal-oenggal  djalma  noe  pertjaja  ka  dinja 
hamo  tjilaka,  sarta  meunang  hiroep  noe  langgeng. 

1891 


466    STTBA,  or  MAGHAVXJL.         S.W.  of  Bauchi  Province,  Nigeria. 

Pe  di  Nan  wuri  wal  yil  mun  gurum  si,  har  wuri 
cin  La  firi  misin,  pe  ku  go  didanye  di  wuri  cinzen 
wuri,  taji  wuri  wat  kas,  se  wuri  kat  sen  di  sor  nana. 

1916 


467    SUTO  (SESUTO).  Basutoland,  &c. 

Hobane  Molimo  o  ratile  lefatse  hakalo,  o  bile  oa 
le  nea  Mora  oa  oona  ea  tsoetsoeng  a  'notsi;  hore 
6  mong  le  e  mong  ea  lumelang  ho  eena,  a  se  ke 
a  timela,  a  mpe  a  be  le  bophelo  bo  sa  feleng.      1914 


468    SWAHILI:  ITUBI  DIAIi.  N.  of  Belgian  Congo. 

We  tabudu  Mungu  Bwana  yako,  na  tatumika  Ye 
Moyatu.     Mt  1921 

114 


469    SWAHIIiI:  MOMBASA  DJAZ..  E.  Africa. 

Roman  char. 

Kwani  Mwenyiezi  Mngu  jinsi  alivyoupenda  ulim- 
wengu.  amewapa  watu  Mwanawe  mzaliwa  pekee, 
killa  mwenyi  kuamini  kwakwe  asipotee,  awe  na 
uzima  wa  milele.  1915 


SWAHILI:  MOMBASA  DIAL. 

Arabic  char. 

1897     'Sj^i^^>!^/V^'s'^'^'^c?;l^ 


470    SWAHILI :  ZANZIBAR  DIAL.  E.Africa. 

BomaxL  char. 

Kwa  maana  jinsi  hii  Mungu  aliupenda  ulimwengu, 
hatta  akampeleka  Mwana  wake  wa  pekee,  illi  mtu 
aliye  yote  amwaminiye  asipotee,  bali  apate  uzima 
wa  milele.  1921 


SWAHILI:  ZANZIBAR  DIAZ.. 

Arabic  char. 


p  ^  p^  ^  -  ^       ^-  ^  P  P     ■:^  9  .»  9  9  9    S       9  P    9 

c>j  ^jloI-a'i  (J^-^j  ci)j  u^*  ^-^ ^  \s^  t"^^  '^^-y}  fy 

1891  ^  JL«^  'f»;j  oj1  5i  ^_^l 


471   SWEDISH. 

Oothic  char. 

X9  (S  aljfabc  ©ub  iDcrlbena,  att  ^axi  utgaf  ftn  enba  8on, 
pS  bet  att  §tDar  0^  en,  jom  tror  pS  ^onom,  [fall  ide  forgas, 
utan  fa  etoinnerligit  lif.  1909 

115  \% 


SWEDISH. 

Boman  char. 


Ty  sa  alskade  Gud  varlden,  att  han  utgav  sin 
enfodde  Son,  pa  det  att  var  och  en  som  tror  pa 
honom  skall  icke  forgas,  utan  hava  evigt  liv.     1917 


472  STRIAC,  ANCIENT:  or  western  abamaic. 

Estrangelo  char. 

1914  Gen,  I.  1. 


SYBIAC,  ANCIENT. 

Jacobite  char. 

1905  .y\S;.;^\?  )JJ1 


STBIAC,  ANCIENT. 

Nestorian  char. 

Aap  l^'^  ^omm.  07aajsa  ^o^i  !  ?x>\l\  ^o^i  Am.;  aA^^qr 
1878      i^^,?  ^  073^  soooji  J^l  jaiJj  ;^'  aja  ^ojiq?  ^ 


473   SYBIAC,  MODERN. 

1893      a;.^>  ;^  C7?>  .foqf  ;^'^  IA>^  i^  o?*3  ^97?  ^  «^? 

116 


474   TABELE  (SINTEBELE)^  Matabeleland,  S.  Rhodesia. 

Noba  umLimu  wa  u  tanda  kangaka  umhlaba  wa 
za  wa  niga  inDodana  yake  e  zelwe  yodwa,  uguba 
bonke  aba  kolwa  guyo  ba  fia  bubi  kodwa  ba  be 
logusila  ogunapeliyo.  1912 


475    TAGALOG*  Central  Luzon,  &c.,  Philippines. 

Sapagka't  gayon  na  lamang  ang  pagsinta  ng  Dios 
sa  sanglibutan,  na  ibinigay  niya  ang  kaniyang 
bugtong  na  Anak,  upang  ang  sinomang  sa  kaniya'y 
sumampalataya  ay  huwag  mapahamak,  kungdi 
magkaroon  ng  bubay  na  walang  hanggan.  1915 


476   TAHITI.  Society  Islands. 

I  aroha  mai  te  Atua  i  to  te  ao,  e  ua  tae  roa  i  te 
horoa  mai  i  ta  'na  Tamaiti  f anau  tahi,  ia  ore  ia  pohe 
te  faaroo  ia  'na  ra,  ia  roaa  ra  te  ora  mure  ore.     1902 


477  TAITA  (KITAITA) :  DABIDA  DZAi.. 

Taita  Hills,  Kenya  Colony. 

Angu  Mlungu  oregukundiege  wurumwengu,  hata 
ukamfunya  Mwana  wake  uvalwaga  wa  ititi,  uhu 
umrumiriaga  usetote  anduangi,  ela  ukaiege  na  irangi 
ja  kala  na  kala.  1911 


478  TAITA  (EITAITA) :  saga^la  diai^. 

Taita  Hills,  Kenya  Colony. 

Kwani  hung'  Mlungu  washaile  masanga  'gose, 
hatta  akamfunya  Alwana  wake  avelo  mmojori,  uu 
wose  amdumusa  sehaita,  ela  apate  umaana  'gwa 
kale  na  kale.  1912 

117 


479   TALAING,  or  MON.  Pegu,  Burma. 

c^ocj)5o(^6g^6o^QGcx)5Ga2Gooo^(?>o:jQO 

^^S00^G000|G00008cO^C|!I  1847 


480   TAMIL.  S.  India,  and  Ceylon. 

Tamil  char. 

Qpeuebr  GfsuQ)^  tSfjsii^  QslL(Blj  Qunstnaso  S^^ijj^6u'2esr 

^pJso   jii<curL^3Pi^iTih^frnr,  1917 


TAMIL. 

Koman  char, 

Tevanudaiya  sittatiinpadi  seykiravan  evano  avane 
enakkus  sakotaranum,  enakkus  sakotariyum,  enak- 
kut  tayumay  irukkiran  enrar.     ML  1912 


TAMIL. 

Arabic  char. 


118 


481    TANGALE.  Between  Bauchi  Plateau  and  Yola,  Nigeria. 

Uk  ma,  nan  nezhi  maga,  waiz-ik  ne  ta  i  anawoten 
Yamba  ta  ki  ananjashilap  m'  dok  ma  kat  ili. 
Lk.  1920 


482    TANNA:  KWAMEBA  DZAIi.  S.E.  Tanna,  New  Hebrides. 

Atua  rokeikei  nermama  ya  taname  pam,  te  nari 
ine  in  raveipehe  Teni,  in  rukwahi  in  retia,  menwa 
nakur  hamahatata  ira  tuapa  ne'meiien,  mata  tu- 
avahi  namuruvien  se  te-repuk-iwan-u'ma.  1890 


483    TANNA:  LENAKEI.  DIAL.  S.W.  Tanna,  New  Hebrides. 

Mero  in  ka  Wuhgin  ramolkeikei  mok  Ian  ten  uk 
moma  ramofa  Nerin  ierem  ramos  nowan  karena 
am,  moma  ierem  tereni  nuparhienan  Ian  terese- 
misan,  mero  teros  nemihwan  lilen.  1902 


484    TANNA:  WEASISI  DIAL.  N.E.  Tanna,  New  Hebrides. 

Atua  tamolkiekei  agen  netamimi  erafwien  ma- 
tuadi  Netin  kadia  umei,  moma  ilah  erafwien 
kautahatata  amasan  OHNI  otusimisien,  atau  ilah 
kaudos  numyugahien  magien  yenunuh.  1888 


485  TAUNGTHTT,  or  BAO. 

Burmese  char.  Shan  Borderland,  Burma. 

BoqcpoySaDc^oSgiiic^SGCOD 

OOOODS^Sl  OcSfic^Sg^OOOg^C^S^SGODSoOol'i  GO 

G^so1aDogyo6gl^5coDS|5iiood^6oog?sooSooocfe 

cB6j^COCX>OOq3300oSii  1914 

119 


486  TAVARA.  Milne  Bay,  Papua. 

Guiau  om  Eaubada  uiahina  una  polou,  tounawana 
una  pouleni.     Mt  1903 

487  TAVETA  (KITAVETA). 

S.E.  of  Kilima-Njaro,  Tanganyika  Territory. 

Izuwa  emakundie  masanga,  mtano  akamng'ola 
Mwana  wakwe  mwenye,  wemwitikija  wose  wasi- 
teke,  nde  wawone  moo  wa  tendarasi.  1892 

488  TELTTGU.  S.India. 

^?^.  1920 

489  TEMNE.  W.  Sierra  Leone. 

Ata  som-e,  yan  Kuru  o  botar  araru,  ban  o  sond 
oWan  kon  son,  kama  wuni  o  wuni  owo  lane  ko  o 
ce  dinne,  kama  o  soto  ariesam  atabana.  1906 

490  TESO  (ATESO)'  E.  Province,  Uganda  Protectorate. 

Narai  Elohim  komina  akwapisinei  kwan'ini, 
ainakini  koyinaki  Okoke  lokewurio  ediopet  boni, 
n'ini  tun'anan  leyuwuni  n'es  kineyi  aoliori  kone 
kojai  akijara  na  mam  edaun.  1916 

491  THONGA  (SHITHONGA),   or  GWAMBA,   or  SHAN- 

GAAIT.       Limpopo  and  Komati  Rivers,  Portuguese  E.  Africa. 

Hikuva  Sikwembu  si  randile  misava  songavsi,  si 
vuya  si  nyika  Nwana  wa  sona  I'a  nga  tsariwa  a  le 
tsakwe,  letsaku  unwana  ni  unwana  J 'a  pfumelaka 
ka  yena,  a  nga  thuki  a  lova,  kambe  a  fe  ni  vutomi 
le'byi  nga  heriki.  1917 

120 


492   TIBETAN. 


493  TIGBE.  Eritrea. 

^a:  AViA:  ^A.:  hM:  +:  Jit:  /i>^: 
(DA^.:  AhVi:  uje^:  5fr/V:  ?\rv:  aaa^^: 
?\^A:  A.A^A:  hfi:  fi.(^:  rhPH-:  ?\^A: 
^^n?\:  JSA^:  ^A,m::  1902 

494  TIGRINYA.  Eritrea  and  N.  Abyssinia. 

^'QH,A^^C:  Vii^d:  mjMt:  "iOAT^:  c^'tjB^^: 
?\P:    ^^:   /h.^:   oA:   nS:  Tii^O:   nva: 

vjB©t:  n,^vi^:  ^q^ac:  njem4^A::     1909 


495  TOAHIPI.  From  Purari  Delta  to  Cape  Possession,  Papua. 

Ipi  Ualare  mearovaeka  la  maeaforoe  mori  leipe, 
Ar^  Areve  farakeka  haria  miope  Atute  miarape, 
ipi  Arero  sukaerereaita  lea  karu  aite  levi  paeai  roi 
a-,  peeita  makuri  avai  ve.  1914 

496  TOD  A.  Nilgiri  Hills,  S.  India. 
Tamil  char. 

SLD  i^nQ(Sun^'5'9,  1904 

121 


497    TONGA.  Friendly  Islands. 

He  nae  of  a  behe  ae  Ofcua  ki  mamani,  naa  ne  foaki 
hono  Alo  be  taha  nae  fakatubu,  koeuhi  ko  ia  ko- 
toabe  e  tui  kiate  ia  ke  oua  naa  auha,  kae  ma'u  ae 
moui  taegata.  1912 


498  TONGA  (GITONGA)  OF  INHAMBANE. 

Inhambane,  &c.,  Portuguese  E.  Africa. 

Kolu  Nungungulu  a  di  halaja  litigo  karati,  kakuba 
a  di  ningela  Mwamana  waye  na  belegidwe  eka, 
kakuba  uyo  a  kolwago  kwaye  a  ngafi,  aholu  a  na 
mane  kubanya  nya  ku  pinduke.  1905 


499  TONGA  (CHZTONGA)  OF  LAKE  NTASA,  or  NYASA 
TONGA.  W.  of  Lake  Nyasa. 

Chifukwa  Chiuta  wangwanja  viyo  charu,  ndiviyo 
wangupaskiya  Kananda  wake,  kuti  yose  waku- 
gomekezga  mwaku  iyo  kuti  watayike  cha,  kweni 
wawe  ndi  umoyo  wamuyaya.  1910 


500  TSWA  (SHEETSWA). 

Sofala  to  Louren90  Marques,  Portuguese  E.  Africa. 

Hakuba  Nungungulu  i  lo  ranza  tiko  le^^o,  hakuba 
i  lo  nyikela  iVwana  wakwe  a  ^ralileko  yeee,  kasi  ni 
wihi  loyi  a  kolwako  kakwe  a  ngafi,  kaniles^i  a  hi 
ni  kuhanya  kala  ku  kupinzuka.  1911 

601   TUKUDH.  Yukon  River,  Canada. 

Kwuggut  yoo  kwikit  Vittekwichanchyo  nunhkug 
ketinizhin,  ti  Tinji  etetvirzi  etiyin  kwuntlantshi, 
chootin  te  yi  kinjizhit  rsyetetgititelya  kkwa  kenjit, 
ko  sheg  kwundui  tetiya.  1920 

122 


502  TULXX.  South  Canara,  India. 
.  Kanarese  char. 

T$OA^  =^j«)l)F-^^  ^js^^js^o  ^^3  ^J'f        ,       1894 

503  TURKISH,  BASHKIH.  Orenberg,  &c.,  E.  Eussia. 

Ahlih  ocoh  Xosafi  ;noHflaHLi  myji  Tmcre  fiapaiTLT,  Yji 
yseneH  fianrbis  TLiyraH  yjitm,  Ara  Bmaneyce  fap-Keii  rajiaic 
Cy.iMartiH,  Mairre  lepeKieK  a*iri>iH,  td5  Cnpae.  1902 

604  TURKISH,  CHUVASH.  Volga  Valley,  &c.,  Russia. 

Typa  TGHTjeHe  nnr  fiypaiHa :  XJiiieH  ngpien  nepLM^iHe 
Te  nana :  Ana  eneHeKeHceM  nepa  le  an  neir^ep,  ejiep.iex 
nypaHai^Jia  nyji'5'5ap,  lene.  1911 

605  TURKISH,  KARAITE.  Crimea,  &c. 
Arabic  char. 

1819     Gen.  1. 1,        [j^\si,  Jyt  ^  (^;^  ^^  ^J^  ^-^j^ 

TURKISH,  KARAITE. 

Hebrew  char. 

....  A-  :  ••  •     :     "      If    :    -    :     •     —  -:••:- 

1889  Gen.I.l,  :  ^^T^  SlXl 


506  TURKISH,  KASHGAR. 

Arabic  char.  Chinese  Turkestan, 

1914 

123 


507   TURKISH,  KAZAN.  Kazan,  Bussia. 

Arabic  char. 

1886  Mk.       *  ^^i^  j^^^    H  pA  J^'^^jfl 


TURKISH,  KAZAIT. 

Russian  char. 

Xo;nafi  MHHeM  Xoj^aiiBiMa  aiiTKflH :  Mhh  j^omMan- 
HaptiH'HH  aarHH'  acTLma  cajirtrnqti,  MnneM  jb: 
McarHM^a  yiup  ]iji6.     Ps.  CX,  1.  1914 

508  TURKISH,  KIRGHIZ:  eastern  (Altai)  diail. 

Arabic  char.  Chinese  Turkestan. 


c^4^-^^M(C^ 


1918  Mh, 

TURKISH,  KIRGHIZ:  eastern  (Altai)  dial. 

Eussian  char. 

Here  ;iieceH?i;ep  KHM-?];a-KHM  KyA^HjUHH  epKHH  Tyrca, 
MeHHM  araM  aa,  KapHHji;acHM  fla,  anaM  aa  con 
gej^H.     Mk.  1894 

609  TURKISH,  KIRGHIZ :  western  dial. 

Arabic  char.  Eussian  Central  Asia. 

\i\iji£%LilLi])ii]  ^^  aA;  ^^^  jScj]  j^j> 

18S7  *  ♦V^' Ji3U  a^.|  ^ 

124 


TUBEISH,  KIRGHIZ :  western  dial. 

W.  Siberia. 
Bussian  char. 

EyjiaiS  SyHyoHy  comnaMa  acaKcti  KopreH/mKren,  OayHyr 
acajirtis  lyran  Yjilih  Cnpj^e,  Oran  HaHyinLi  ap-Kiui  MaHTH 
Typyiuti  CojicyH,  tgk  ajieK  CojiMacLm,  ^en.  1901 

510  TURKISH,  HUMUH. 

Arabic  char.  N.W.  shore  of  the  Caspian,  &c. 

1897  Mk. 

511  TURKISH,  NOGAI.  S.  Eussia. 

1825      ♦  V^l  j3^.j  c^JoJ  Ul  Ujl  ci)^  »-^^ibJ  151  jT^ 

512  TURKISH,  OSMANLI.  Turkey,  &c. 
Arabic  char. 

»jL».   (JJjI  (Js^T  y^.ll^l  Ct)^  jjJ'il   U^^^  V\  6\i  L?J^ 
1905  ♦  Jjl  ta)JU 

TURKISH,  OSMANLI. 

Armenian  char. 

oyiiuifi  \^^^  [>  t[ui^fitnfibfi  t^ptnfit  puj  ^[i  luhtu  ^kp 
hjiuh  k^m^'b  ^t^ituo  oiJtujnui  uiliaiua.  l^uil^in^  ^ujjujPuj 
i/uijfip    oiuj.  1904 

125 


TUBKISH,  OSMANLI. 

Greek  char. 

Zipa  MXXax  fovvyLayir)  irov  Kafap  (repfl,  kI 
Kevfl  "lirvL  ^axLTiyl  ^epfl,  rd  kl  dva  x^P  ^'/^«^ 
erei/  x^^^'^  oXfjLayLrjTT)  dvf^aK  kir^fl  X'^yi^^^  fiaXiK 
6\d.  *  1909 


613   TURKISH  TRANSCASPIAN,  or  JAGATAI. 

Merv,  Turkestan. 


1884  Mt.XL2d>.      .    .,j^..3JdIivl, 


514  TURKISH,  TRANSC  AUG  ASIAN,  or  AZERBAIJANI. 

N.W.  Persia. 

♦  ij^y-Jjl  dJU  wL*  (jjii  Ul  ^j«.lljl  iiJ^A  U;>^  uW^  *-^;^  >* 

1893 


515   TURKISH,  UZBEK  or  SART.     Turkestan  and  Central  Asia. 

jixl)  {j\£-\Xji  e)^  ^^  jyXJi  (jU-jI  1^1  ,4  *-P^  i^y^. 
1913  ♦  (^lw.lj  JjW^W  S^W* 


516    TURKISH:  YAZUT.  N.E.Siberia. 

Taij,apa  an  ;tofi;nyHy  coJiKypjiyK  Tama^tira,  apaiS  BaSaTiH 
coG  coroTOX  TopoOyi  YojiyH,  6apH  Kiniaxa  iiarafiaiii  oJiOoiyH, 
xaia  opyiyH  TLmnax  Cyojuiy'H  j^aa,  an  ;^ofijiyra  OiapOiTa. 

1898 
126 


617    ULAWA.  Ulawa,  Solomon  Islands. 

Ana  God  e  saepainaana  Tia  walumalau  oto  urina, 
hulaana  e  maia  a  Kalena  na,  tae  kalemou  uri  muni 
taana  nsbile  e  hiwalaimoli  oto  ana  esie  aia  oto,  taa 
muni  e  manatainia  Tia  mauriha  hu.  1911 

518   UBDU,  ox  HINDOSTAiri. 

Devanagari  char,  India. 

^^Frf^  f^  !^  %  ^fT^  ^  ^^  wr:  f^ranr  %  f^ 

tli:     ^^RTR    ^T%     l^T^     'Tft     ^f^    f^Tf?T    ^^ 

Trr%i  1817 

URDU. 

Arabic  cliar. 

U.J  i ^t  *^ ^  V^jVi  W  /  uV?^  i^*^  *^^^ 

1875  «.;^^*H;v/*'^^^^ 

URDU. 

Persian  char, 

1916 

URDU. 

Roman  char. 

Kyiinki  Khuda  ne  dunya  se  aisi  mahabbat  rakkhi, 
ki  us  ne  apna  iklauta  Beta  bakhsh  diya,  taki  jo  koi 
us  par  iman  lae  halak  na  ho,  balki  hamesha  ki 
zindagi  pde.  1914 

127 


619    UVEA,  or  lAIAN.  Uvea,  Loyalty  Islands. 

Anyin  a  Khong  ame  betenge  ge  hmeledrany,  me 
e  ame  ham  but  Nokon  a  khaca  thibi,  me  me  ca  he 
ka  mok  ke  at  ge  tavat  adre  me  labageju  kau,  ke 
ame  he  bi  ka  hu  mot  ame  ca  ba  balua.  1901 

520  VAUDOIS  (MODEBN).  Piedmont,  N.W.  Italy. 

Perqud  Diou  ha  tant  vourgu  b^n  ar  mount,  qu'a 
1  ha  douna  so  Fill  unic,  per  que  quiounqu^  cr^  en 
el  periss^  pa,  ma  qu'a  1  abbia  la  vita  eternella.    1832 

521  VEJOZ,  or  MATACO.  Rio  Bermejo,  Argentina. 

Ithokej  hap  hino  taj  iwoye  hap  Dios  thamet,  wet 
iwo  ochinij  a,  wet  hap  iwo  ochina  ya,  wet  hap  iwo 
oko  ya.     Mk.  1919 

522  VELLA  LAVELLA:  biz.ua  dial. 

Vella  Lavella,  Solomon  Islands. 

Ako  maba  ta  o  erekani  Baiiara  ko  vatolo,  vo  inio 
Atiavo  kaka,  ni  A^iako  saqi,  ni  niania.     Mk.      1919 

523  VENDA  (SEVBNDA).  N.  Transvaal. 

Mudzimu  o  funa  shango  zwingafha-ngafha,  a 
vhuya  a  riekedza  Murwa  wawe  mubebwa-ethe,  uri 
vhothe  vha  mu  tendaho,  vha  si  lovhe,  tshavho  hu 
vhe  u  tshila  tshothe.  1920 

524  VISAYAN:  CBBUAN  DIAIi.  Cebu,  Philippines. 

Kay  gihigugma  sa  Dios  ang  kalibutan  sa  pagkaagi 
nga  gihatag  niya  ang  iyang  Bugtong  nga  Anak, 
aron  nga  ang  tanan  nga  managpanoo  kaniya,  dili 
mawala,  kondili  may  kinabuhi  nga  walay  katapusan. 

1917 
128 


525  VISAYAN:  PAMTAYAN  DIAL.  Panay,  Philippines. 

Kay  ginhigiigma  sang  Dios  ang  kalibutan,  sa 
bagay  nga  ginhatag  niya  ang  iya  Bugtong  nga 
Anak,  agud  nga  ang  tanan  nga  magtoloo  sa  iya, 
indi  mawala,  kondi  may  pagkabuhi  nga  walay 
katapusan.  1914 

526  VISATAN  :  SAMARENO  dial.  Samar,  &c.,  Philippines. 

'^  Kay  an  Dios  nahigugma  gud  san  kalibutan  amo 
an  pa^ghatagan  sa  iya  Bugtong  nga  Anak,  basi  nga 
an  ngatanan  nga  natoo  sa  iya,  diri  mawara,  kon  diri 
may  kinabuhi  nga  waray  katapusan.  1909 


627  VOGUL. 

Ural  Mts., 

,  W.  Siberia. 

HaHK      TopHMHHHe 

KomraH, 

i       aKjr 

TaBana 

cJiyjKlTJiaH.    Mt. 

1882 

528  VOTIAE.  Vyatka,  &c.,  Russia. 

HHMap  J^yHLHee3  coKeM  japaTiis,  Acjihcbths 
ornas  Bop^HCBKeM  Hnsa  ho  ceTHs,  Cojibi  ockhcb 
KOTB-KHHB  uyMiaM  yjioHO  MG^  fly 03,  Me^aa  umH, 
myca.  1912 

529  WEDAXT.  Goodenough  Bay,  Papua. 

God  nanare  dobu  nuanuana  i  vaia,  ma  tauna 
Natuna  tagotago  i  verei,  ma  tauwi  anatapui  e 
notanotaia  ega  i  ta  irage,  ma  lawalawai  nonoana 
i  ta  vaia.  1903 

530  WELSH. 

Canys  felly  y  carodd  Duw  y  byd,  fel  y  rhoddodd 
efe  ei  unig-anedig  Fab,  fel  na  choller  pwy  bynnag 
a  gredo  ynddo  ef,  ond  caflfael  o  bono  fywyd 
tragywyddol.  •  1908 

129  K 


631    WEND,  or  SOBBIAN:  lower.  Prussia. 

$f(i^eto  la!  jo  S3og  ten  ^toet  InhoWal,  aj  won 
^irojogo  jabnoporojonego  ^^na  baJ  jo,  ah\)  fd^t;!nc 
bo  nogo  tcereac,  fgubjonc  fiebvli^  ale  to  nimerne  l't}\v^nt 
mcli.  I860 


532    WEND,  or  SOBBIAN:   T7PFEB.  Prussia  and  Saxony. 

^fd^eto}  ta!  jc  S3ol^  ton  6§hjjet  luBotoal,  fo  hjon 
ghjojei^o  jenic|fe]^o  narobjencl^o  6§V^a  bal  je^  fo  bJ^dfju 
fd^itjr),  !ij  bo  nje^o  tcierja^  f^uBeni  ne&^li/  ale  toiccjne 
Jinjenjje  miu'u  i860 


533    ZOSA  (ISIXOSA),  or  EAFIB.  Kaflfraria,  S.  Africa. 

Kuba  wenje  nje  u-Tixo  ukulitanda  kwake  ihla- 
bati,  ude  wancama  unyana  wake  okupela  kwamze- 
leyo,  ukuze  bonke  abakolwayo  kuye  bangatsha- 
balali,  koko  babe  nobomi  obungunapakade.      1911 


534    YAHGAN.  Tierra  del  Fuego. 

Ged  ulu  cumutaqgu-CTiiniida  dmanupj,  cutupi  c^tio- 
mugatukgdmatiida  cEmacungi  annuguaci,  ciqicja  ^isinci- 
mutucindian  mulakineali,  cundjananima  ctomancimutii- 
ana  cutdcEta.  1886 


535   TALUNKA,  or  YULANEA.  N.  Sierra  Leone. 

I  kha  i  Marigi  alla  kanu,  anun  i  Atan  nan  keden 
pe  kanue,     Mt,  •  1907 

130 


636    TAO   (CHIYAO).  E.  and  S.  of  Lake  Nyasa. 

Pakuti  Mulungu  wanonyele  wa  kusa  'kuno  kwati 
'ii,  kuti  wapele  Mwanagwao  juapagwile  jumwepe, 
kuti  wosepe  wakumkulupilila  akasajonasika  nambo 
akoleje  umi  wangamala.  1907 

5S7  YEBGUM,  or  TABOH. 

Murchison  Hills,  Muri  Province,  Nigeria. 

Ko  nzu  num  ngo  wa  zi  nim  nap  Inan  zu  wa 
ginafi  mi  ku  nan  mi.     Mk.  1917 

538  YIDDISH,  or  JUD^IO-GEBMAN. 

Jews  in  Europe  and  America. 
Hebrew  char. 

1913  .jl^iy^  y?'3? 

YIDDISH. 

Habbinic  char. 

p»j  p3uri  »3»n  ■)!'  o»T  ,ca»?n  «ti  oJuii  Hn  OHn  iw^  |n«ii 
,pnyii  iniJ  ")D  o*)  Jn»  p*H  !»  ca*>J^  pnii  ^5»iD^»  2»  ,)»  |v3)»>ii 
1821  i  P5i?J  »va^'n  d«"»  pawn  \m  n»  pn^n 

639    YOBUBA.  Hinterland  of  Lagos,  S.  Nigeria. 

Nitori  Olorun  f^  araiye  tob^  g^,  ti  o  fi  Qmo  bibi 
r^  kansoso  funni,  pe  ^nik^ni  ti  o  ba  gba  a  gb(;S  ki 
yio  ?egb^,  sugb^n  yio  ni  iye  ti  ko  nip^kun. 

1916 

131 


540   ZANDE  (FAZANDE). 

Borders  of  Belgian  Congo,  Anglo-Egyptian  Sudan,  and  French 
Eq.  Africa. 

Bombiko  MLori  a  kpi  nemu  aboro  a  kpi  zegino 
du,  wa  ko  a  fu  bangisa  Wiliko,  ya  gu  ni  ka  idi 
pako  ni  kpi  nga  te,  ni  fie  a  ne  ni  ungani  kindi. 

1921 


541    ZIGULA  (KIZIGULA).  Zigualand,  Tanganyika  Territory. 

Usekumgeza  Zumbe  Mlungu  ywako,  naye  ikedu 
naumvike.     3It,  1906 


542    ZIRYEN.  Vologda,  Russia 

Slavonic  char. 

flc/ld^T^      FocnO^b      ©HTx/iy  WpCHTT^      H     GhlAhl 
CTHdC/IW  C/lS>KHT^I\.      Mt.  1823 


ZIBYEN. 

Russian  char. 

Cbi  noHaa  mbij  Jbh  Mycaajibic  MyjyrH3,oc  ci>^3,  mhj 
ceiBic  Acjiac  oTl^iy^^oMa  Ilico,  Me3;-Ho  6h^oh,  Cbi 
BHJio  ecKBic,  03  Bom,  Me;^-Ho  6BI;^oHJIOH  Jioac  HeMJa 
OJIOM.  1885 


543    ZULU  (ISIZULU).  Zululand  and  Natal. 

Ngoba  uNkulunkulu  wa  wu  tanda  umhlaba 
kangaka,  ngangoba  wa  pa  ngeNdodana  yake  ayi- 
zalayo  e  yodwa,  ukuba  wonke  o  kolwa  iyo  a  nga 
bubi,  a  be  nokupila  okumiyo  njalo.  1917 


132 


INDEX   1 

NAMES   OF  LANGUAGES   AND   DIALECTS 

*  The  asterisk  indicates  versions  in  which,  so  far  as  can  be  ascertained,  there  has 
been  no  active  circulation  of  the  Scriptures  hy  the  B.F.B.S.  for  several  years. 


Language,  No. 
Accra.  .  .  1 
Achik  .  .  158 
Acholi  .  .155 
Adamavva  .  147 
Addo ...  2 
A  fghani  .  .  395 
Afrikaans  .  118 
Ainu  ...  3 
Alada  .  .172 
Albanian  .  4,  5 
Algerian.  .  12 
Akele  .  232,  233 
Amharic  .  6 
Anioy  .  .  81 
Ancient  Ar- 
menian .  .  17 
Ancient 

Greek  .  .170 
Ancient 

Syriac  .  .472 
Aneityum  .  7 
Angas  .  .  8 
Angami  .  .  347 
Angkola- 

Mandailing  33 
Aniwa ...  9 
Annamese  .  10 
Ao  .  .  .  348 
Arabic  .  11-16 
Aramaic  .  .  472 
Ararat  Ar- 
menian .  18 
Armenian  J  7-19 
Arosi.  .  .431 
Ashanti  .  20,  21 
Assamese  .  22 
Ateso.  .  .  490 
Aulua  .  .  296 
*A\vadhi  .  23 
Aymara  .     .     24 


Language.  No. 
Azerbaijani.  514 
*Aztec     .     .  324 

Baba  Malay.  294 
Bachama  .  25 
Badaga  .  .  222 
Baffin  Land.  129 
*Bagheli  .  26 
*Baghel- 

khandi  .  .  26 
Baki  .  .  .124 
Balinese  .  27 
Balochi  .  .  28 
Balti  ...  29 
Bangala  .  .  359 
Bao  .  .  .485 
Bararetta  .  153 
Bashkir  .  .  503 
Basque  .  30  32 
Batak  .  33,  34 
Batta  .  33,  34 
Beaver  .  .  35 
Bemba  .  .  36 
Bena  ...  37 
Benga  .  .  38 
Bengali  .  39,40 
Berberi  .  .  44 
Beta  .  .  .120 
Bgliai  .  .  227 
*Bliatncri  .  41 
Bhili  .  42,  43 
Bliojpuri  .  45 
Bicol  ...  44 
Bieria  .  .  125 
Bihari  .  45-47 
*Bikaneri  .  48 
Bilua.  .  .  522 
Binandere  .  49 
Blackfoot  .  50 
Bodo  ...     51 


Language. 

No. 

Language. 

No. 

*Bogos     .     . 

52 

Cebuan    .     . 

524 

*Bohairic     . 

102 

Central 

Bohemian    . 

53 

Bhili      .     . 

42 

Bolivian 

Central 

Quichua 

408 

Galla     .     . 

150 

Bondei    .     . 

54 

Central 

*Bonny  .     . 

191 

Shilha  .     . 

444 

Bon  toe 

Chaga      .     . 

70 

Igorot    .     . 

196 

Chambiali   . 

71 

Bor      .     .     . 

210 

Cheremiss   . 

72 

Brahui    .     . 

55 

Cherokee 

73 

*Braj-Bhasha  56 

Chhattisgar- 

Brass .     .     . 

197 

hi      .     .     . 

74 

Brazilian 

Chhindwara 

166 

Portuguese 

405 

Chich      .     . 

211 

Breton    .     , 

57 

Chibemba    . 

36 

Bribri      .     . 

58 

Chibena  .     . 

37 

Buende    .     . 

241 

Chigogo  . 

165 

Bugis .     .     . 

59 

Chi  la  .     .     . 

199 

Bugotu    .     . 

60 

Chimpoto     . 

339 

Bulgarian    . 

61 

Chin  .     .    75,76 

Bulgarian 

Chinamwa- 

Romany     . 

417 

nga  .     .     . 

352 

*Bullom .     . 

62 

Chinese  .    7 

7-94 

Bulu  .     .     . 

63 

Chinese  Col- 

Buluba- 

loquials     81-94 

Lulua    .     . 

279 

Chinook  Jar- 

Bunan    .     . 

261 

gon   .     .     . 

95 

Buiiat     .     . 

331 

Chinsenga   . 

369 

Burmese 

64 

Chinyanja  . 

374 

Burun\    .     . 

65 

Chipewyan  . 

96 

Chippewa    . 

97 

Cagliaritan  . 

439 

Chisena  .     . 

440 

Cakchiquel . 

66 

Chiswina     . 

448 

Cambodian . 

67 

Chitonga 

499 

Canton    .     . 

82 

Chiyao     .     , 

536 

Car      .     .     . 

364 

Choctaw .     . 

98 

Carib  .     .     . 

68 

Chokwe  .     . 

99 

Carshuni     . 

11 

Chuana   .     . 

100 

Catalan  .     . 

69 

Chungchia  . 

101 

133 


NAMES   OF   LANGUAGES   AND   DIALECTS 


Language. 

Chuvash.     . 

Coastal  Cree 

Constantino- 
ple Arme- 
nian.    .     . 

Copper 
Eskimo.     . 

Coptic      .     . 

Cree    .     103 

Creole      ,     . 

Croatian ,     . 

Czech .     .     . 


No. 
504 
104 


19 

132 
102 
-106 
317 
441 
53 


Dabida  .  .  477 
Dahomey  .  172 
Dakhini'.  .  107 
Dakota  .  .108 
Danish  .  .  109 
Daui  .  .  .110 
Dehwali .  .  43 
♦Delta  Ibo  .  191 
Dholuo  .  .  284 
Dieri  .  .  .111 
Dimasa  .  .112 
Dinka  .  .  209 
Dobu  .  .  .113 
♦Dogri  .  .  394 
Dominica  .  114 
Donga  .  .  213 
Dorpat  .  .134 
Duala  .  .115 
Duke  of  York  116 
Dutch  117,118 
Dyak  .     119-121 

Eastern  Ar- 
menia   .     .     18 

Eastern  Cree 

103, 104 

Eastern  Lao- 
tian .     .     .  450 

Eastern Lisu  275 

Eastern  Nya- 
nja    .     .     .  374 

Eastern  Shoa  151 

Eastern 
Kirghiz      .  508 

Easy^Venli.     78 

Ecuadoreau 
Quichua     .  409 

Edo     ...       2 

Efate  .     .     .  362 

Efe      ...  137 


Language.  No. 
Egyptian  .  13 
Eleku.  .  .  122 
Engadine 

414,  415 
English  .  .  123 
Epi  .  124-127 
Eromanga  .  128 
ErsaMordoff  334 
Eskimo  129-132 
Esperanto  .  133 
Esthonian 

134, 135 
Ethiopic.  .  136 
Ewe    ...  137 


*Falasha 
Fang  .  1 
Funti  .  . 
Fanting  . 
Fiadidja  . 
Fiji  .  . 
Finnish  . 
Fioli  .  . 
Fiu  .  . 
Flemish  . 
Foochow. 
French  . 
French 

Basque  . 
Frisian  . 
Fiila  .  . 
Futuna   . 


.  138 

39,  140 
.  20 
.  141 
.  370 
142 
.  143 
.  241 
.  343 
.  144 
.  83 
.  145 

80,31 
.  146 
.  147 
.  148 


Ga       ...       1 

Gabun, 
Fang  of.     .  139 

*Gabun, 
Kole .     232,  233 

Gaelic      .     .  149 

Galla  .     150-153 

Gahva     .     .  380 

Gambia,  Jolof 
of      .  '.     .212 

Gambia,  Man- 
dingo  of     .  807 

Ganda     .     .154 

Gang  .     .     .  155 

Ganjam  .     .  235 

Garhwali  j  Icelandic 

156,  157  j  Igabo  .     . 

Garo    .     .     .  158  j  Igbira 

Gbari.     .     .   159     Igorot 

Gekikuyu    .  237     Ijaw   .     . 

Georgian      .  160  !  Ijo      .     197,  198 

134 


Language.  No. 
German  .  .  161 
German  Ko- 

manj"  .  .  418 
Gheg  ...  4 
Gilbert 

Islands.  .  162 
Giryama.  .  163 
Gisu  .  .  .164 
Gitano  .  .  419 
Gitonga  .  .  498 
Gogo  .  .  .  165 
Gondi.  166-168 
*Grebo  .  .169 
Greek  170,171 
♦Greenland.  130 
Gu  ...  172 
Guarani  .  .178 
Guipuzcoan  32 
Gujarati  174, 175 
Gwamba  .  491 
Gyengyen    .  159 

Haida  .  .  176 
Hainan  .  .  84 
Hakka  .  85,86 
Hanga  .  .  177 
♦Harauti  .  178 
Hausa  .  .  179 
Hawaii  .  .180 
Haya  .  .  181 
Hebrew  .  .182 
Herero  .  .183 
High  Malay  292 
High  Wen  I  i  77 
Hindi  .  .  184 
Hindostani .  518 
Hmar  .  .  185 
Ho  ...  186 
Hog  Harbour  435 
Houailou  .  187 
Hungarian  .  188 
Hungaro- 
Slovenian  .  458 
Hwa  Miao  .  325 

laian .  .  .  519 
Ibanag  .  .  189 
Ibo      .     190-192 


193 
194 
195 
196 

197 


Language.  No. 
Ikingonde  .  240 
Ha  ...  199 
Ilocano  .  .  200 
Indo  -Portu- 
guese .  .  201 
Inhambane, 
Tonga  of  .  498 
Inkongo  .  .  249 
Irish  .  .  .  202 
Iroquois  .  .  203 
Isixosa  .  .  533 
Isizulu  .  .  543 
Isoko  .  .  .194 
*Isuama .  .  190 
Italian  .  .  204 
Ittu  Galla  .  151 
Ituri  .     .     .468 

Jagatai  .  .  51S 
*Jaipuri .  .  205 
Japanese  .  206 
Jatki  .  .  .  260 
Jaunsari .  .  207 
Javanese  .  208 
Jieng  .  209-211 
Jolof  .  .  .212 
Judaeo-Arabic  14 
Judaeo- 

German  .  538 
Judaeo- 

Persian.  .  399 
Judaeo- 

Spanish  .  46S 
Judseo- 

Tunisian  .  14 
Jukun     213,214 


Kabyle, 

Great     .  .  215 
*Kabyle, 

Little     .  .  216 

*Kachchhi  .  217 

Kachin    .  .  452 

Kafir .     .  .533 

Kaguru   .  .  218 

Kalafia    .  .219 

Kalmuk  .  .  332 

Kamba    .  .  220 

Kamhow  .     75 
Kanarese 

221,  222 

*Kanauji  .  223 

Kanauri .  .  224 


NAMES   OF   LANGUAGES   AND   DIALECTS 


Language.  No. 
*Kara  .  .138 
*Kaiaite.  .  505 
Karanga .  .  225 
*Karel  .  .  226 
Karen  227-229 
Karaite  .  .  505 
Kashgar  .  .  506 
Kashmiri  .  230 
Katanga  .  .  280 
*Kausali  .  23 
Kazan  .  .  507 
Keapara .  .231 
Kele  .  232,  233 
Kenya,  Nyika 
of  .  .  375,  376 
Khalkha  .  333 
Khasi .  .  .  234 
Khoi-Khoi  .  350 
Khondi  235-236 
Kibondei  .  54 
Kichaga  .  .  70 
Kienniug  .  87 
Kienyang  .  88 
Kifioti  .  .241 
Kigiryama  .  163 
Kikamba  .  220 
Kikongo.  .  241 
Kikuyu  .  .  237 
Kimambwe.  325 
Kimbundu  .  320 
Kinyamwezi  373 
Kinyika  375,  376 
Kipokomo  .  401 
Kipsigis  .  .  238 
Kirghiz  .  .  508 
Kirmanshnlii252 
KishainbaLa  442 
Kisi-Kongo .  242 
Kisukuma  .  464 
Kitaita  477,478 
Kitaveta 
Kivvai 
Kizigula. 
Koi     .     , 


Konde 
Kongo 
Konjo 
Konkani. 
Kono  . 
Kopu .     . 
Koran  ko 
Korean    . 
Kroo  . 
Kuanyama 


.  .  487 

.  .  239 

.  .  541 

.  .  168 

.  .  240 
241.242 

.  .243 


Language.  No. 
Kuba  .  .  .249 
Kui  .  235, 236 
Kuliviu  .  .  297 
*Kumaoni  .  250 
Kumuk  .  .  510 
Kunuzi  .  .  371 
Kuranko  .  251 
Kurdish  252-254 
Kurku  .  .  255 
Kurmanji  .  253 
Kurukh  .  .  256 
Kusaie  .  .  257 
Kuvi  .  .  .236 
Kwagutl.  .  258 
Kwamera     .  482 


Labourdin  .  30 
Labrador  .  131 
Ladakhi .  .  259 
Lahnda  .  .  260 
Lahuli  261-263 
Laka  .  .  .264 
Lakher  .  .  265 
Land  Dyak  .  120 
Langue  D'oc  406 
Laotian  .  .  450 
*Lapp  266-268 
La  Salle  St. 

Pierre  .  .406 
Latin.  .  .  269 
Lau  .  .  .  344 
Lenakel  .  .  483 
Lengua  .  .  270 
Leon  ...  57 
Lepcha  .  .  271 
Lettish  .  .  272 
Lewo  .  .  .  126 
Llfu  .  .  .273 
Limba  .  .  274 
Liugala  .  .  359 
Lisu  .  275,276 
Literary 

Mongolian  330 
Lithuanian .  277 
*Livonian 

(Eastern)  .  278 
Loanda, 

Mhundu  of  320 
*Lolo  .  .  .329 
Lonwolwol  .  141 
Low  Malay  .  293 
Lower  Eiiga- 


312 
244 
245 
251 
246 
247 
248  i    dine  .     .     .  415 


Language.  No. 
*Lo\ver  Ibo .  191 
Lower  Ijo  .  197 
Lower  Wend  531 
Luba- 

Katanga  .  280 
Luba-Lulua-  279 
*Luchu  .  .  281 
Luganda.  .  154 
Lugisii  .  .  164 
Luhanga  .  177 
Luhaya  .  .  181 
Lukonjo  .  .  243 
Luo  .  .  .284 
Luna-Inkon- 

go  .  .  .  249 
Lunda  of 

Kalunda  .  282 
Lunda  of 

Kambove  .  283 
Lunyankole  367 
Lunyoro .  .  378 
Lushai  .  .  285 
Lusoga  .  .  459 
Luunda  .     .  283 

Mabuiag  286,  287 
Macassar  .  288 
Macedonian  426 
Mackenzie 

River  .  .  132 
Madurese  .  289 
Magahi  .  .  46 
Maghavul  .  466 
Magi  .  .  .290 
Magyar  .  .188 
Mailu.  .  .  290 
Malagasy  .  291 
Malay  292-294 
Malayalam  .  295 
Malekula296  299 
Maliseet  .  .  300 
Malo  .  .  .301 
Maltese  .  .  302 
Mai  to  .  .  S('3 
Malu  .  .  .345 
*Malvi  .  .  304 
Mambwe  .  305 
Mambwe- 

Lungu  .  .  305 
Manchad  .  262 
Manchu  .  .  306 
Mandarin  79,  80 
Man  dingo  .  307 
Mandla    .     .  167 


Language. 
Manipuri     . 
*Manx     .     . 

No. 
808 
309 

Maori       .     . 

310 

Mara  .     .     . 

265 

Marathi  311 

312 

Mare  .     .     . 

313 

*  Marquesas. 
*Marwari     . 

314 
315 

Masaba    .     . 

164 

Masai       .     . 

316 

Mataco    .     . 

521 

Mauritius    . 

317 

Mawken .     . 

318 

Maya  .     .     . 

319 

Mbiindu  .     . 

320 

Mechi      .     . 

51 

Meithei  .     . 

308 

*Mende  .     . 

321 

Mer     .     .     . 

322 

*Mewari .     . 

323 

*  Mexican 

324 

Mhar  .     .     . 

185 

Miao,  Hwa  . 

325 

*Micmac .     . 

326 

Mikir      .     . 

327 

Miriam    .     . 

322 

Mochi      .     . 

70 

Modern   Ar- 

menian     18, 19 

Modern 

Greek    .     . 

171 

Modern 

Syriac    .     . 

473 

Modern 

Vaudois 

520 

Mogrebi  .     . 
*Mohawk     . 

15 

328 

Moksha 

Mordoff      . 

335 

Mombasa     . 

469 

Mon    .     .     . 

479 

Mongo     .     . 

329 

Mongo-Nkur 

.- 

du     .     .     . 

329 

Mongolian 
330 

-333 

Moorish  .     . 

15 

Moose  Cree . 

105 

Mordoff  334 

,335 

Mordvni  334 

,  335 

Mortlock      . 

336 

Moskito  .     . 

337 

Motu  .     .     . 

338 

Mpoto     .     . 

339 

135 


NAMES   OF  LANGUAGES  AND  DIALECTS 


Language.  Xo. 
Mukawa.  .  340 
Mukri  .  .  254 
Multani  .  .  260 
Munchi  .  .  341 
Mundari  .  342 
Musalmani 

Bengali  .  40 
Musalmani 

Panjabi  .  393 
Mwaia     343-346 

Naga  .  347-349 
Nagpuria  .  47 
Nama.  .  .  350 
Namau  .  .351 
Namwanga .  352 
Nancovvry  .  365 
Nanking  .  79 
*Narrinyeri  353 
Ndau  .  .  .354 
Ndonga  .  .  355 
Nduindui  .  381 
Negro- 
English  .  356 
Nengone.  .  313 
Nepali  .  .  357 
New  Britain  358 
Ngaju  .  .119 
Ngala  .  .  359 
Ngandu  .  .  360 
Ngonde  .  .  240 
Nguna  361,  362 
*Nias.  .  .  363 
Nicobarese 

364-365 
Niger  Ibo  .  192 
Nimbi  .  .  197 
Ningpo  .  .  89 
Nine  .  .  .366 
Nkole  .  .  367 
*Nogai  .  .511 
Nogugu  .  .  436 
North 
Kachin  .  452 
Northern 
Galla  .  .  152 
Northern 

Shilha  .  .  445 
Norwegian  .  368 
'''Norwegian 

Lapp  .  .  266 
Nsenga  .  .  369 
Nubian  870-371 
Nupe  .    .     .  372 


Language.  No. 

Nyamwezi  .  373 
Nyanja  .  .  374 
Nyasa  Nyika  377 
Nyasa  Tonga  499 
Nyiha  .  .  377 
Nyika  375-377 
Nyoro      .     .  378 


Oberland 

416 

Ogaden- 

Harti     .     . 

460 

Ogowe     . 

140 

Ogu     .     . 

172 

Ojibvva    . 

97 

Omo   .     .     . 

379 

Omyene  . 

380 

Ongom    .     . 

233 

Onitsha  .     . 

192 

Opa     .     . 

381 

Ora     .     .     . 

382 

Orij^a .     .     . 

383 

Oshikua- 

nyama  .     . 

248 

Oshindonga 

355 

Osmanli  .     . 

512 

*Ossete    .     . 

384 

*Ostiak   .     . 

385 

Otshi       .     . 

21 

Otyiherero  . 

183 

Otwi  .     .     . 

21 

Paama     .     . 

386 

Pahouin  .     . 

140 

Pali     .     .     . 

387 

*Palpa     .     . 

388 

Pampangan 

389 

Panaieti .     . 

390 

Panayan 

525 

Pangasinan 

391 

Pangkumu  . 

298 

Panjabi  392 

-394 

Parsi- 

Grujarati     . 

175 

Pashto    .     . 

395 

Patpatar 

396 

Patau  i     .     . 

198 

Pazande  .     . 

540 

Pedi   .     .     . 

397 

Pegon      .     . 

208 

*Peking  .     . 

80 

*  Perm     .     . 

398 

Persian  .     , 

399 

Peruvian 

Quichua     . 

410 

Language.  No. 

*Piedmonteso400 
Plain  Cree  .  106 
Pokomo  .  .  401 
Polish  .  .  402 
Ponerihouen  403 
Popo  .  .  .  404 
Portuguese  .  405 
Provencal  .  406 
Pwo  Karen    228 

Quichua  408-410 
Quiche    .     .  407 

*Rabai  .  .  375 
Rabha  .  .411 
Eaga  .  .  .412 
Rajmahali  .  303 
Rangdania  .411 
Rarotonga  .  413 
Reval  .  .135 
*Ribe.  .  .  376 
Rifi  .  .  .  445 
Roman  sch 

414-416 
Romany  417-419 
Rong  .  .  .271 
Ronga  .  .  420 
Rotti  .  .  .421 
Rotuma  .  .  422 
Roviana  .  .  423 
Ruanda  .  .  424 
Rumanian 

425-426 
Russian  .  .  427 
*RussianLapp267 
Ruthenian  .  428 

Saa  .  .  .  346 
Sagalla  .  .  478 
Saibai  .  .  287 
Samareno  .  526 
Samoan  .  .  429 
Samogit  .  .  430 
SanCristoval  431 
Sangir  .  ,  432 
San  Salvador  242 
Sanskrit.  .  433 
Santali  .  .  434 
Santo  435-438 
Santo  Bay  .  437 
Sardinian  .  439 
Sart  .  .  .  515 
Sea  Dyak  .121 
Sechuana  .  100 
Sekalana      .  219 


Language,  No. 
Sena  .  .  .  440 
Sepedi  .  .  397 
Serbian  ,  .  441 
Seshona  .  .  447 
Sesuto  .  .  467 
Sevenda .  .  523 
Sgau  Karen  229 
Shambala  .  442 
Shan  .  .  .443 
Shangaan  .  491 
Shanghai  .  90 
Sheetswa  .  500 
Shilha  444-446 
Shinyiha  .  377 
Shironga  .  420 
Shithonga  .  491 
Shoa  Galla  .  151 
Shona  447, 448 
Siamese  449,  450 
Siaow  .  .  432 
Sindhi  .  .  451 
Singpho  .  .  452 
Sinhalese  .  453 
Sintebele  .  474 
Slave  .  .  .  454 
Slavonic.  .  455 
Slovak  .  .  456 
Slovenian 

457-458 
Soga  .  .  .459 
Somali  .  .  460 
Songi.  .  .  461 
Serbian  531,  532 
Souletin  .  .  31 
Southern 

Bhili  .  .  48 
Southern 

Galla  .  .  153 
Southern 

Shilha  .  .  446 
Spanish  462,  463 
Si^anish 

Basque .  ,  32 
Spanish 

Romany  .  419 
Srinagaria  .  156 
St.  Pierre  .  406 
Suau  .  .  .110 
Sukuma  .  .  464 
Sundanese  .  465 
Susi  .  .  .  446 
Sura  .  .  .  466 
Suto  .  .  .467 
Swahili  468-470 


136 


NAMES   OF   LANGUAGES   AND   DIALECTS 


Language.         No. 
Swampy  Cree 

103, 104 
Swatow  .  .  91 
Swedish  .  .  471 
*Swedish 

Lapp  .  .  268 
Swina  .  .  448 
Syriac      472-473 

Tabele  .  .  474 
Tagalog  .  ,  475 
Tahiti  .  .  476 
Tai  ...  449 
Taichow .  .  92 
Taita  .  477-478 
Taking  .  .  479 
Tamil  .  .480 
Tangale  .  .481 
Tangkhul  .  349 
Tanna  482-484 
537 
127 
438 
485 
486 
487 
157 
488 
489 
490 
76 
491 
492 
493 
494 


Taroh 

Tasiko 

Tasiriki 

Taungthu 

Tavara 

Taveta 

Tehri  . 

Telugu 

Temne 

Teso    . 

Thado 

Thonga 

Tibetan 

Tigre  . 

Tigrinya 


Language.  Ko 

Tinan  .  .  263 
Tingehow  .  93 
Tinne  .  .  454 
Tivi  .  .  .341 
TLipi  .  .  .100 
Toaripi  .  .  495 
Toba  ...  34 
Toda  ...  496 
Tonga  497-499 
Tongoa, 

Nguna  .  .  361 
Tongoan .  .  361 
Toro  .  .  .378 
Tosk  ...  5 
Transcaspian  513 
Transcaiica- 

sian  .  .  .  514 
Tshi  karanga  225 
Tshi  ...  21 
Tsindau  .  .  354 
Tswa  .  .  .500 
Tukudh  .  .  501 
Tuhi  .  .  .502 
Tunisian  .  16 
Turkish  503-516 
Twi    ...     21 


*Udaipuri  .  323 
Uele  .  .  .359 
*Ujjaini  .  .  304 
Ukrainian  .  428 
Ulawa  .  .517 
Union 
Albanian  .       5 


Language.  No. 

Union  Ibo  .  192 
Union 

Mandarin  .  80 
Union 

Nyanja .  .  474 
Union 

Omyene  .  380 
Union  Wenli  78 
Upper  Enga- 

dine  .  .  .  414 
Upper  Ibo  .  192 
Upper  Ijo  .  198 
Upper  Wend  532 
Uraon  .  .  256 
Urdu  .  .  .518 
Uripiv  .  .  299 
Urunyar- 

wanda  .  .  424 
Uvea  .  .  .519 
Uzbek      .     .  515 

Vaiphei  .  .  76 
*Vaudois  .  520 
Vejoz  .  .  521 
VellaLavella522 
Venda  .  .  523 
Virat .  .  .526 
Visayan  524-526 
*Vogul  .  .  527 
Votiak     .     .  528 


Wailu 

Weasisi 

Wedau 

Welle. 


.  187 

.  484 
.  529 
.  359 


Language.  No. 
Welsh  .  .  530 
Wemba  .  .  36 
Wenchow  .  94 
Wend  531, 532 
Wenli  .  77,  78 
Western 

Aramaic  .  472 
Western 

Armenian .  19 
Western  Cree  106 
Western 

Kirghiz  509 
Western  Lisu  276 
Wolof.  .  212 
Wukari  .  .  214 
Wukingfu   .     86 


Xosa  .     .     .533 


Yahgan  , 
Yakut 
Yalunka 
Yao     .     , 
Yergum 
Yiddish 
Yoruba 
Yulanka , 

Zande 
Zanzibar 
Zigula 
Ziryen 
Zulu  .     , 


534 
516 
535 
536 
537 
538 
539 
535 

540 
470 
541 
542 
543 


137 


INDEX   II 


FORMS   OF   CHARACTERS  USED   IN   PRINTING 


Amharic,  6.     See  also  Bogos,  ^2  ; 

Ethiopic,     136  ;      F.alasha,     138 ; 

Oalla,  150,  152. 
Arabic,  11.    See  also  Algerian,  &c., 

and  several  Asiatic  languages. 
Arabic,  Algerian  script,  12. 
Arabic,  Tunisian  script,  11. 
Arabic.  Mogrebi  script,  16. 
Armenian,  17. 
Balbodh,  Marathi,  311. 
Balinese,  27. 
Banya.  Sindhi,  451. 
Batta,  33,  34. 
Bengali,  39.    See  also  Assamese,  22 ; 

Bodo,  51. 
Bugis,  59. 
Burmese,  64. 
Camfcodisn,  67. 
Chambiali,  Tankri,  71. 
Cherokee,  73. 

Chinese,  77-80,  82,  83,  85,  90. 
Chinese,  Chu  Yin,  Phonetic  script, 

80. 
Chinese,  Wang    Chao,    Phonetic 

script,  80. 
Chipewyan,  Syllabic  character,96. 
Coptic,  102. 
Cree,  Syllabic  character,  104,  105, 

106.     See  also  Eskimo,  129. 
Cyrillic, Russian  427;  Serbian,  441. 
Devanagari,    Hindi,    184 ;    and 

many  Indian  languages. 
Erse  or  Irish,  202. 
Eskimo,  Syllabic  character,  129. 
Estrangelo,  Syriac,  472. 
Georgian,  Ecclesiastical  or  Khut- 

zuri,  160. 
Georgian,  Civil  or  Mkhedruli,  160. 
Gothic,  German,  161:  and  several 

European  languages. 
Grantha,  Sanskrit,  433. 
Greek,  170,  171,  &c. 
Gujarati,  174,  175. 


Gurmukhi,  Panjabi,  393  ;  Sindhi, 

451. 
Hebrew,  182.     See  also  Arabic,  11 ; 

Rabbi nfc,  538. 
Irish,  202. 

Italic,  Hausa,  179  ;  Isuama,  190. 
Japanese,  Kana-majiri,  206. 
Javanese,  208. 
Eaithi,    see   Bihari,  45,   47 ;    and 

Hindi,  184. 
Kana-majiri,  206. 
Kanarese,  221,  222. 
Kanauri,  Tankri,  224. 
Karen,  227-229. 

Kashmiri,  Saiada  character,  230. 
Khutzuri,  160. 
Korean,  246. 

Korean,  mixed  script,  246. 
Landa,  260. 
Laotian,  450. 
Lepcha,  271. 
Lisu,  Western,  276. 
Luchu,  281. 
Macassar,  288. 
Malayalam,  295. 
Manchu,  306. 

Marathi,  Balbodh  character,  311. 
Miao   scripts,  325  ;   Kopu,   245  ;, 

Laka,  264  ;  Lisu,  275. 
Mkhedruli,  160. 
Modi,  Marathi,  311. 
Mogrebi,  Arabic,  15, 
Mongolian,  330. 
Oriya,  383. 
Persian,  399  ;  and  several  Asiatic 

languages. 
Phonetic  script :  Chinese,  80  ;  cp. 

Syllabic  character.- 
Roman:    English,  &c.,  most  Eu- 
ropean, African,  and  Oceanic,  and 

several  Asiatic  languages. 
Russian,  427  ;   See  also  Bulgarian, 


61,  &c. 


138 


CHARACTERS   USED   IN   PRINTING 


Sanskrit,  Grantha,  433. 
Sarada,  Kashmiri,  230. 
Serbian,  Cyrillic,  441. 
Siamese,  449. 
Sindhi,  Gurmukhi,  451. 
Sindhi,  Banya,  451. 
Sinhalese,  453. 
Slave,  Syllabic  character,  454. 
Slavonic,  Ecclesiastical,  455.     See 

also  Bulgarian,  61. 
Syllabic  character :  Chipewyan, 

96  ;  Cree,  104-106  ;   Eskimo,  129  ; 

Laka,  264 ;    Lisu,  Western,  276  ; 


Slave,   454  ;    See  also   Miao,    325  ; 

Micmac,  326. 
Syriac,  Jacobite,  Estrangelo,  472. 

See  also  Arabic,  Carshuni. 
Syriic,  Nestorian,  472. 
Tamil,  480.    See  also  Kanarese,  222. 
Tankri,  Chambiali,  71 ;   Kanauri, 

224. 
Telugu,  488  ;  Gondi,  168. 
Tibetan,   492.     See  also   Ladakhi, 

259  ;  and  Lahuli,  261. 
Tunisian  script,  Arabic,  11. 
Yiddish,  Rabbinic  Hebrew,  588. 


139